Cerca
a veure SP, expressió que serveix per a expressar curiositat de veure el que succeeix o succeirà, la temença que s'esdevingui una cosa o que deixi d'esdevenir-se una altra que es desitja
A veure si sou capaç de citar-me cap museu… / A veure, jo no tinc cap ganes d'anar-hi; això que quedi ben clar (A-M, *)
▷entrar en matèria (p.ext.), això és (p.ext.), és a dir (p.ext.), és a saber (p.ext.), ço és a saber (p.ext.)
deixar-se veure SV, aparèixer en públic, presentar-se a algú, visitar-lo / presentar-se a qualcú, visitar-lo, anar allà on ell és (EC, A-M)
Podríeu deixar-vos veure de tant en tant per casa nostra, que fa un munt de temps que no ens visiteu
→deixar-se caure, treure el cap, tocar comparició
▷donar senyals de vida (p.ext.)
deixar-se veure SV, aparèixer en públic, presentar-se a algú, visitar-lo / presentar-se a qualcú, visitar-lo, anar allà on ell és (EC, A-M)
Podries deixar-te veure per la facultat / No es va deixar veure a la meva festa d'aniversari / En venir a Ciutat, dexau-vos veure / ¿Y com axí tants de dies sensa dexar-te veure per allà? (*, *, A-M, A-M)
→deixar-se caure, treure el cap
▷donar senyals de vida (p.ext.)
ésser car de veure SV, no deixar-se veure sinó de tard en tard (DIEC1)
El seu cosí és car de veure; no li agrada gens anar de visita / Feia molts dies que no et vèiem, ets car de veure (R-M, *)
▷trobar-se (algú) fins a la sopa (ant.), fer-se trobadís (ant.), perdre (algú o alguna cosa) de vista (p.ext.), perdre-li la pista (a algú) (p.ext.)
ésser car de veure SV, no deixar-se veure sinó de tard en tard (DIEC1)
Ets car de veure; almenys fa tres mesos que no véns a cap reunió de la junta (R-M)
▷trobar-se (algú) fins a la sopa (ant.), fer-se trobadís (ant.), perdre (algú o alguna cosa) de vista (p.ext.), fer-se escàpol (p.ext.), fer-se fonedís (p.ext.), perdre-li la pista (a algú) (p.ext.)
fer de bon veure SV, (ésser) d'aspecte agradable (A-M)
La seva àvia ha de ser gran, però tot i així fa de bon veure. Com que sempre va tan elegant! (També s'usa amb la forma ésser de bon veure)
→fer goig, alegrar la vista (a algú), valer ulls per mirar
▷tenir bona planta (p.ext.), ben fet (p.ext.), ulls de guinda (p.ext.)
fer de mal veure SV, no fer cap bon efecte a aquell qui ho veu fer (EC)
No parlis amb la boca plena que fa de mal veure
→fer mal efecte, ésser una trista gràcia
fer veure SV, simular / fingir / fer veure allò que no és (R-M, DIEC1, *)
Ja ho havia sentit a dir, però va fer veure que no ho sabia / Fa veure que no ho veu (R-M, EC)
→fer semblant (de fer alguna cosa), fer aparès, fer demostració
▷fer veure una cosa per altra (a algú) (p.ext.), salvar les aparences (p.ext.), fer-se passar per (p.ext.)
fer veure (alguna cosa, a algú) SV, demostrar / fer comprendre una cosa amb evidència (EC, *)
Li he fet veure el seu error / No li puc fer veure que les coses van anar d'aquesta manera (EC, Fr)
→fer-li entrar (alguna cosa) pels ulls (a algú), fer-li tocar (alguna cosa) amb la mà (a algú), ficar-li (alguna cosa) pels ulls (a algú)
fer veure carena (a algú) SV, atropellar algú o confondre'l amb raons i arguments (A-M)
Aquests només embullen la troca i volen fer veure carena als qui els escolten
→embolicar la troca, confondre les espècies
[Mall. (A-M)]