Cerca
estar a les últimes SV, estar en situació extrema / estar a punt de morir (R-M, A-M)
Quan van portar-lo a l'hospital ja estava a les últimes; no van poder-lo salvar / D'aquesta no se'n sortirà; està a les últimes / Aquest televisor estar a les últimes; aviat petarà del tot i ja no el podrem fer servir (R-M, R-M, *)
→estar a les acaballes, cremar en el verd, fer ses darreres, arribar a les tres pedretes, tenir les hores comptades, estar a les tres pedretes, estar en el darrer contrapunt, fer els darrerets
▷estar als últims (v.f.)
estar a les verdes i a les madures SV, acceptar la part desagradable o dolenta d'una cosa igual com es frueix de la bona o agradable / estar en qualsevol situació (EC, *)
Els pares sempre estan a les verdes i a les madures, pots comptar amb ells a tota hora / T'ajudarà sempre que el necessitis, a les verdes i a les madures (El verb es pot ometre)
→estar a les bones i a les males, estar a les dures i a les madures
▷fidel com un gos (p.ext.)
estar a mata-degolla SV, dues persones, dues famílies, etc., estar molt enemistades / (dues persones, dues famílies, etc.) haver-hi entre elles una gran enemistat, amb el propòsit de fer-se mútuament tot el dany possible (DIEC1, EC)
Fa anys que està a mata-degolla amb el seu veí a causa d'una paret mitgera / Està a mata-degolla amb tots els seus companys de misèria / Des que la Maria és la xicota d'en Ramon, ella i la Maria Àngels estan a mata-degolla (R-M, A-M, *)
→estar de punta, tenir-li el dit ficat a l'ull (a algú), ésser amics com el diable i la creu, girar-se l'esquena com els fesols
▷com gat i gos (p.ext.), com es ca i es gat (p.ext.)
■ estar a matar SV, tenir mala relació dues o més persones, renyir
Darrerament, estic a matar amb el meu pare; no sé què passa que sempre ens estem discutint
→portar-se a matar, portar-se malament (amb algú), dur-se inxes
▷portar-se bé (amb algú) (ant.), estar com Josep i Maria (ant.), prendre-la (amb algú) (p.ext.)
estar a mitges aigües (de fer alguna cosa) SV, estar inclinat a fer una cosa, sense acabar-se de resoldre (A-M)
I a mitges aigües estigué de tornar a posar la llosa (A-M)
estar a partir-se un pinyó SV, avenir-se fins en les coses més ínfimes / ésser molt amics, tenir gran intimitat (R-M, A-M)
Estic a partir-me un pinyó amb el Joan. Ens entenem molt bé / Sostenen molt bones relacions; estan a partir-se un pinyó (*, R-M)
→fer ali, fer olla comuna, ésser la corda i el poal
▷no parlar (amb algú) (ant.)
■ estar a pler SV, quedar satisfet després d'haver menjat
He vengut afamat, però ara ja estic a pler
→quedar servit, donar-se per content
▷fer honor (a alguna cosa) (p.ext.)
[Mall.]
estar a quinze i ratlla i la pilota encalada SV, estar en la impossibilitat de prosseguir una cosa començada, per manca de mitjans / no tenir res (A-M, *)
De moment el projecte està a quinze i ratlla i la pilota encalada, perquè no tenim mitjans per a tirar-lo endavant
→quedar-se a dèneu
▷en suspens (p.ext.), ésser enlaire (p.ext.), en estudi (p.ext.)
[Val. (A-M)]
[encalat: mot no registrat al DIEC1]
estar a raons SV, enraonar, conversar (DIEC1)
En Jaume vol comprar aquell cotxe i ja fa més d'una hora que està a raons amb el venedor
→prendre's a raons, practicar de raons, pegar-se quatre esclenxades (amb algú)
▷estar amb raons (v.f.)
estar a s'estora SV, estar sense diners (A-M)
Jo no pagaré ses entrades perquè estic a s'estora
→estar a la barra, no tenir un cèntim, no tenir un clau, no tenir ni una malla, no tenir blanca, no tenir un dobler, estar a la guimba
[Mall. (A-M)]