Cerca
clavar un juli (a algú) SV, pegar a algú / donar un cop a la cara, al clatell, etc. (DIEC1, *)
Era del parer que clavar un juli als fills, si se'l mereixien, no era dolent / Li ha clavat un juli que no ha pas tingut mandra / Va fotre un juli al seu fill perquè li havia respost de mala manera (També s'usa amb el verb fotre) (*, EC, *)
→clavar una nata (a algú), donar una nata (a algú), fotre un pinyo (a algú), girar es barram (a algú), adobar el bus (a algú), tocar es clotell (a algú)
▷passar-li farina al cul (a algú) (p.ext.), flist-flast (p.ext.)
clavar un juli (a algú) SV, apallissar / donar una pallissa a algú (R-M, *)
Els veïns van clavar un juli a un lladregot que acabava de robar a una botigueta del carrer / Entre tots es proposaren agafar el culpable i clavar-li un juli per veure si escarmentava / Li van fotre un juli i va haver de ser ingressat a l'hospital (També s'usa amb el verb fotre) (*, R-M, *)
→donar un juli (a algú), donar un jaco (a algú), clavar llenya (a algú), donar tronc (a algú), donar llenya (a algú), fer negre (a algú), fer un vestit de blavet (a algú), fer-li una cara nova (a algú), posar llis (a algú)
▷un fart de juli (p.ext.), rompre la crisma (a algú) (p.ext.)
clavar un juli (a algú) SV, reprendre fortament a algú (EC)
Va haver de clavar un juli a l'operari perquè havia fet malament la feina / Li va fotre un juli perquè no callava (També s'usa amb el verb fotre)
→clavar un vol (a algú), moure un vol (a algú), armar un vol (a algú), picar la cresta (a algú), cardar la llana (a algú)
clavar un miquel (a algú) SV, donar una resposta desagradable (R-M)
La discussió es va acabar quan l'Anna va clavar un miquel a la seva mare i se'n va anar de casa / Va reaccionar fotent-li un miquel (També s'usa amb el verb fotre)
→clavar un moc (a algú), donar un miquel (a algú), donar mico (a algú), donar pota (a algú)
▷rebre un miquel (inv.)
clavar un miquel (a algú) SV, donar una resposta desagradable (R-M)
Va clavar un miquel al seu subordinat i el va fer avergonyir davant de la resta de companys / No volia preguntar d'on venien per por que li clavessin un miquel; va esperar que ells mateixos ho diguessin / Com a resposta a aquella pregunta impertinent, li va fotre un miquel (També s'usa amb el verb fotre) (*, R-M, *)
→clavar un moc (a algú), donar un miquel (a algú), donar una bufetada (a algú)
▷rebre un miquel (inv.)
clavar un moc (a algú) SV, donar una resposta desagradable / donar un miquel, un rebuf a algú (R-M, DIEC1)
No estava de bon humor i va clavar un moc al primer que li va dir res / No l'amoïnis quan treballa; t'exposes que et clavi un moc; no pot sofrir que el destorbin / No li facis bromes, que et clavarà un moc / És un mal educat, sempre respon fotent mocs (També s'usa amb el verb fotre) (*, R-M, EC, *)
→dir-ne una de fresca (a algú), donar pota (a algú), tirar-li figues (a algú), clavar un miquel (a algú), donar mico (a algú), donar un miquel (a algú), donar una bufetada (a algú), deixar mocat (algú), donar un moc (a algú), pegar coça (a algú), fer lo gros (a algú)
▷rebre un moc (inv.)
clavar un vol (a algú) SV, reprendre algú vivament
Va clavar un vol al nen perquè havia trencat un càntir de la botiga
→armar un vol (a algú), moure un vol (a algú), clavar crits (a algú), clavar un juli (a algú), tirar-li l'escandalosa (a algú), picar la clova (a algú)
▷caure-li un bon paquet (a algú) (inv.)
clavar una acanada (a algú) SV, fer pagar excessivament per una cosa
A aquesta botiga claven una acanada a tothom qui hi entra / Li clavaren una acanada / En comprar el cotxe li van fotre una acanada (També s'usa amb el verb fotre i amb el modificador bon en posició prenominal) (*, EC, *)
→clavar l'ungla (a algú), clavar un bon pessic (a algú), ficar les ungles (a algú)
clavar una lata (a algú) SV, enfastidir, molestar, fer-se pesat, algú, amb la seva xerrameca, fent soroll, etc. (EC)
Sense adonar-se va clavar una lata a la senyora que estava asseguda al seu costat a dins l'autobús (També s'usa amb la forma clavar la lata (a algú))
→donar una lata (a algú), clavar la llauna (a algú), clavar la tabarra (a algú), donar la llauna (a algú), donar la tabarra (a algú), donar taba (a algú)
▷engegar el disc (p.ext.), col·locar el disc (p.ext.)
■ clavar una lliçó (a algú) SV, castigar algú perquè escarmenti
Van clavar una lliçó a la nena perquè no tornés a fer cap entremaliadura / Si li claven una lliçó, segur que no ho tornarà a fer
→donar una maneta (a algú), picar-li els dits (a algú), donar una lliçó (a algú), deixar (algú) escaldat, deixar (algú) arreglat