Cerca

APRECIAR

tenir (algú o alguna cosa) en estima SV, considerar de molt de valor (A-M)

L'enyorava perquè tenia en Jaume en estima / Sempre havia tingut aquella herència en gran estima / El tinc en molta estima (També s'usa amb l'adjectiu gran o amb els quantificadors força, molt, etc. en posició prenominal) (**EC)

tenir (algú) en bon concepte, tenir (algú o alguna cosa) en gran valor, estar molt (d'alguna cosa)

tenir (algú o alguna cosa) en menys (ant.), passar-se (algú) per davall es braç (ant.), tenir un feble (per algú) (p.ext.)

AVORRIR

tenir (alguna cosa) en fàstic SV, tenir avorrida alguna cosa (DIEC1)

Té el curs en fàstic / No vol fer els exercicis d'anglès; sembla que els tingui en fàstic; diu que l'avorreixen (*R-M)

tenir (algú o alguna cosa) entravessat, tenir (algú o alguna cosa) encomissat, entre cap i coll

fer ois (a algú) (p.ext.)

APRECIAR

tenir (algú o alguna cosa) en gran valor SV, considerar de molt de valor

Tenia tots aquells records en gran valor / Tenia el seu professor en gran valor

tenir (algú o alguna cosa) en estima, estar molt (d'alguna cosa)

GUARDAR

tenir (alguna cosa) en guarda SV, tenir per guardar (EC)

Tenia moltes coses seves en guarda / Té en guarda tots els records d'aquella antiga relació amb en Víctor

donar (alguna cosa) en guarda (a algú) (inv.)

OBLIDAT

tenir (algú o alguna cosa) en l'oblit SV, tenir oblidat (A-M)

Les seves primeres obres ja les tenen en l'oblit / Té el seu marit en l'oblit

fer malves

restar en l'oblit (inv.), jaure en oblit (inv.), relegar (algú o alguna cosa) a l'oblit (p.ext.)

MALPENSAR

tenir (algú) en mal concepte SV, pensar malament d'algú / pensar que algú no és honrat, és malvat, etc. (R-M*)

A l'escola tenen l'Albert en mal concepte i per això no volen assignar-li tasques importants

pensar malament (d'algú)

tenir (algú) en bon concepte (ant.), tenir (algú o alguna cosa) en menys (p.ext.), tenir mals ensums (d'algú) (p.ext.), mirar (algú) de reüll (p.ext.)

MENYSPREAR

tenir (algú o alguna cosa) en menys SV, menysprear, abandonar, desentendre's d'algú o d'alguna cosa

Darrerament té els seus pares en menys / Té en menys els seus companys i fins que no els valori com es mereixen no s'hi sentirà còmode / Sempre té la seva opinió en menys

tenir (algú o alguna cosa) en estima (ant.), tenir (algú) en mal concepte (p.ext.), prear (alguna cosa) menys que una figa (p.ext.), passar-se (algú) per davall es braç (p.ext.)

VIGILAR

tenir (algú o alguna cosa) en observació SV, vigilància / estar molt atent a la manera com evoluciona o els canvis que pateix algú o alguna cosa, mantenint-la sota vigilància (Fr*)

Tenen el pacient en observació, per tal de veure com evoluciona / Més val tenir aquesta mescla en observació, i així podrem analitzar-ne els canvis que es produeixin

estar en observació (inv.)

PROPOSAR-SE

tenir (alguna cosa) en perspectiva SV, entreveure alguna cosa com a probable (DIEC1)

Sempre parla del viatge que té en perspectiva, però no va mai enlloc / Tenia un molt bon negoci en perspectiva (R-MEC)

tenir (alguna cosa) en vista, dur (alguna cosa) de cap

MENYSPREAR

tenir (algú o alguna cosa) en poc SV, menysprear, considerar de poca importància (A-M)

Sempre té en poc la meva opinió / Com que el tenien en poc se'n va anar de casa

passar-se (algú) per davall es braç (p.ext.)