Cerca

AJUDAR

ajudar (algú) a portar el feix SV, socórrer, ajudar algú (Sp)

Va ajudar el seu avi a portar el feix tot el temps que va poder

ajudar (algú) a portar la creu, fer es brou bo (a algú)

COMPARTIR

ajudar (algú) a portar la creu SV, compartir les penes d'algú, els seus treballs, etc. (DIEC1)

Parla-me'n i t'ajudaré a portar la creu (Només s'usa amb el complement en forma pronominal)

ajudar (algú) a portar el feix

portar la seva creu (inv.), treure (algú) de pena (p.ext.)

AJUDAR

ajudar (algú) a portar la creu SV, compartir les penes d'algú, els seus treballs, etc. / ajudar a qualcú a suportar els treballs i penalitats (DIEC1A-M)

Sempre es dedica a escoltar els altres i a ajudar-los a portar la creu (Només s'usa amb el complement en forma pronominal)

ajudar (algú) a portar el feix, fer es brou bo (a algú)

portar la seva creu (inv.), treure (algú) de pena (p.ext.)

VESTIT

de tot portar SP, corrent / expressió usada per a referir-se a peces de vestir que no són de mudar (R-M*)

És un abric de tot portar, molt pràctic i calent (S'usa com a complement de noms que denoten peces de vestir. També es fa servir amb el verb dur) (R-M)

de carrer, de tot anar

vestit de nit (ant.), de batalla (p.ext.), a tot estrop (p.ext.)

TRIBULACIÓ

gavell de mal portar SN, [tenir] moltes tribulacions, molts treballs anguniosos (A-M)

Des que enviudà té un gavell de mal portar

bocí de mal pair, os de mal rosegar

[Empordà (A-M)]

INEPTE

no ser bo per a portar llum a una presó SV, no servir per a res (A-M)

N'Ignasi és un veritable inútil. No serveix ni per a portar llum a la presó

no servir ni per fotre ni per fer llum, no ésser bo per a treure el ruc de l'ordi

CONSUMAR

portar (alguna cosa) a acompliment SV, consumar / executar un projecte, una idea, realitzar-lo (Fr*)

Va portar els seus projectes a acompliment

portar (alguna cosa) a terme, portar (alguna cosa) a cap

ACOMPLIR

portar (alguna cosa) a cap SV, executar un projecte, una idea, realitzar-lo (DIEC1)

Porta les seves idees a cap amb molta cura de no equivocar-se / Si porta a cap el seu projecte es considerarà feliç; hi ha posat molt d'interès (*R-M)

donar cap (a alguna cosa), portar (alguna cosa) a terme, portar (alguna cosa) a acompliment

SUPORTAR

portar (alguna cosa) a coll SV, aguantar tot el pes d'una feina o responsabilitat (R-M)

Porta el pes de tota la família a coll / Està molt envellit; és que tota la vida ha portat a coll moltes preocupacions / Ha hagut de treballar molt per portar a coll tota la família (*R-MR-M)

fer-se càrrec de, ésser l'escala d'encortinar, a l'esquena

PARLAR

portar (alguna cosa) a col·lació SV, sortir a parlar d'alguna cosa, adduir-la (DIEC1)

Sempre acaben portant aquest tema a col·lació, quan tothom el vol oblidar / El que va fer durant la seva joventut ja és cosa passada i no cal portar-ho ara a col·lació; el cert és que es comporta admirablement (*R-M)

treure (alguna cosa) a rotlle

treure (alguna cosa) en roda (p.ext.), fer raons (p.ext.), parlar boca a boca (p.ext.)