Cerca
caure-li la gota del nas (a algú) O, rajar mucositat a algú (DIEC1)
Estava tan refredat que contínuament li queia la gota del nas / Detesta estar refredat perquè li cau la gota i li ploren els ulls / Aquell pobre home no s'ha adonat que li cau la gota (També s'usa amb la forma caure-li la gota (a algú)) (*, *, R-M)
→rajar-li la canalera (a algú)
▷tap de nas (p.ext.)
caure-li la gota mortal (a algú) SV, produir-li una impressió de sorpresa desagradable, de por d'un perill que no s'esperava, etc (A-M)
L'home que oixgué allò, li va caure la gota mortal de ple a ple (A-M)
→caure-li a sobre (a algú), posar-se-li malament (a algú)
caure-li les ales del cor (a algú) O, sorprendre's desagradablement d'una cosa inesperada (A-M)
Quan es va adonar que li havien robat la documentació, li van caure les ales del cor
▷no saber avenir-se (d'alguna cosa) (p.ext.)
caure-li les ales del cor (a algú) O, descoratjar-se sobtadament / esvair-se tota la il·lusió, sofrir un desengany molt gros / fugir-li el valor, la força d'esperit (DIEC1, A-M, A-M)
En veure que l'havien deixat sol, li van caure les ales del cor; se sentia impotent de seguir endavant (R-M)
→perdre les forces
▷caure-li l'ànima als peus (a algú) (p.ext.), negar-se en poca aigua (p.ext.)
caure-li les llàgrimes (a algú) SV, córrer a algú les llàgrimes dels ulls cara avall (A-M)
Sentí una forta explosió dins seu i notà que li queien les llàgrimes dels ulls cara avall
→ésser els ulls dues fonts, fer-li canalera els ulls (a algú)
caure-li tot bé (a algú) O, ésser tot indiferent a algú (EC)
No t'amoïnis a parlar-li massa honoríficament, que tot li cau bé a l'alcalde
→estar-li tot bé (a algú)
▷deixar-se dur pel corrent (p.ext.)
■ caure-li un bon paquet (a algú) O, ésser castigat severament
Com que el van enxampar copiant a l'examen, li va caure un bon paquet
→carregar-se-la, no anar-se'n de buit, caure-li el pèl (a algú)
▷armar un vol (a algú) (inv.), clavar un vol (a algú) (inv.), cardar la llana (a algú) (inv.), moure un vol (a algú) (inv.), tocar-li l'esquena (a algú) (inv.), buscar-se-la (p.ext.), sentir-ne de tots colors (p.ext.)
deixar caure (alguna cosa) SV, insinuar / dir en públic (una cosa) per veure quin efecte fa (R-M, DIEC1)
Com qui no diu res va deixar caure que pensa comprar un pis per a cada filla; vol decidir els gendres a casar-se (R-M)
→deixar anar (alguna cosa)
▷parlar amb mitges paraules (p.ext.)
deixar-se caure SV, anar voluntàriament cap avall pel seu propi pes (A-M)
Dexant-se caure damunt un sofanet / Es deixa caure d'anques en terra (A-M)
▷pes mort (p.ext.)
deixar-se caure SV, algú, comparèixer en algun lloc / anar en algun lloc, aturar-s'hi, deliberadament (DIEC1, EC)
Entre les tres i les quatre, deixa't caure al cafè; hem de parlar / Pera deixar-se caure al café tot passejant (R-M, A-M)
→deixar-se veure, fer cap, treure el cap, treure el nas, tocar comparició
▷sortir-li al pas (a algú) (p.ext.), sortir-li a camí (a algú) (p.ext.)