ADAPTAR-SE

seguir el corrent SV, adaptar-se a la moda o (al) costum del moment (R-M)

No vol fer-se remarcar i moltes coses les fa sense convicció, només per seguir el corrent (R-M)

deixar-se anar

seguir la corrent (v.f.), deixar-se dur pel corrent (p.ext.), deixar-se dur per (p.ext.), prendre el corrent (p.ext.)

ASSENTIR

seguir la veta (a algú) SV, assentir exteriorment a allò que l’altre diu / no contrariar algú en allò que diu, que fa, etc. (Fr, IEC)

Està molt content amb el nou secretari; és un xicot que li sap seguir la veta i que sempre li dóna la raó (R-M)

donar per la banda (a algú), fer el joc (a algú), seguir el joc (a algú), seguir el corrent (a algú), donar peixet (a algú), prendre (algú) pel seu vent

donar corda (a algú) (p.ext.), dir amén a tot (p.ext.), donar aula (a algú) (p.ext.)

CANVIAR

seguir el vent SV, canviar de partit o de manera d’obrar, segons les conveniències (A-M)

En Pere segueix el vent, sempre actua segons les seves pròpies conveniències

girar-se d’allà on ve el vent, navegar a tots els vents, canviar de color, fer un canvi de front, canviar de camisa

COMPLAURE

seguir el corrent (a algú) SV, complaure / no contrariar algú en allò que diu, que fa, etc. (R-M, *)

No li sap seguir el corrent i tot el dia discuteixen (R-M)

seguir la veta (a algú), fer el joc (a algú), seguir el joc (a algú)

seguir la corrent (a algú) (v.f.), portar la contrària (a algú) (ant.), donar pel seguit (a algú) (p.ext.)

COMPLAURE

seguir el joc (a algú) SV, simular conformitat amb les accions d’algú (R-M)

L’emoció del misteri féu que li seguís el joc fins al final. Després prou que se’n penedí / No sabia bé què pretenia aquell home en proposar-li un negoci tan estrany, però li seguia el joc per veure com acabaria tot allò (R-M)

seguir la veta (a algú), fer el joc (a algú), donar per la banda (a algú), seguir el corrent (a algú)

COMPORTAR-SE

seguir la línia recta SV, no separar-se de la regla, del deure (IEC)

Recorda, fill, has de seguir la línia recta sempre

anar per bon camí, anar pel camí dret, llaurar dret, a dret fil

anar per mal camí (ant.), sortir del solc (ant.), com Déu mana (p.ext.)

DESENVOLUPAR-SE

seguir el seu curs SV, desenvolupar-se normalment una cosa, anar com de costum (EC)

El creixement de la planta ha de seguir el seu curs, no vulguis que creixi en dos dies

fer el seu curs, anar endavant, tirar endavant

donar curs (a alguna cosa) (inv.)

IMITAR

seguir els passos (d’algú) SV, imitar algú en les seves accions, anar fent el que ell fa, continuar la seva tasca (IEC)

Si vols progressar, procura seguir els passos del teu pare, que és un home d’empenta / Va seguir els passos de Rubens i esdevingué un gran pintor(R-M, *)

prendre model de, prendre patró de, seguir les petjades (d’algú), prendre exemple de, seguir l’exemple (d’algú)

ésser el nord (d’algú) (p.ext.)

IMITAR

seguir l’exemple (d’algú) SV, imitar / imitar algú en les seves accions, anar fent el que ell fa, continuar la seva tasca (R-M, *)

Val més que segueixis l’exemple del teu cosí i que miris de poder comprar-te un pis; les despeses que ara fas són ben inútils (R-M)

seguir els passos (d’algú), prendre exemple de, seguir les petjades (d’algú), prendre model de

ésser el nord (d’algú) (p.ext.), de referència (p.ext.)

IMITAR

seguir les petjades (d’algú) SV, seguir l’exemple d’algú, imitar-lo / imitar algú en les seves accions, anar fent el que ell fa, continuar la seva tasca (EC, *)

Va procurar seguir les petjades del seu mestre, però no va arribar a pintar mai tan bé com ell (R-M)

seguir els passos (d’algú), seguir l’exemple (d’algú)

ésser el nord (d’algú) (p.ext.), de referència (p.ext.)

Pàgina 1 de 2 »