■ no hi ha dret O, expressió usada per a indicar que no és lícit, just, etc., de fer alguna cosa
Ja ho pots ben dir, no hi ha dret. Cal prendre mesures per tal que això no torni a succeir / No hi ha dret que en Joan cobri més que jo si fem la mateixa feina
→ no s’hi val
▷ no poder passar (p.ext.), no poder anar (p.ext.)
treure al sol més del que hi ha a l’ombra SV, gastar més del que es té (A-M)
S’ha arruïnat perquè ha tret al sol més del que hi ha a l’ombra
→ estirar més el braç que la màniga, estirar més els peus que la flassada
posar mal allà on no n’hi ha SV, judicar amb malícia / voler veure mal on no n’hi ha (R-M, IEC)
T’equivoques; poses mal allà on no n’hi ha; t’asseguro que en parlar d’això no ho hem fet amb ganes d’ofendre’t / No sé per què poses mal allà on no n’hi ha; ningú no imaginava això que tu dius (R-M)
de tot hi ha a la vinya del Senyor O, (al) món (IEC)
Alts, prims, baixets, grassonets, guapos, lletjos… De tot hi ha a la vinya del Senyor / Ja trobaràs un xicot de profit, de tot hi ha a la vinya de Déu (També s’usa amb la forma de tot hi ha a la vinya de Déu)
altra feina hi ha O, expressió per a manifestar que hom no està disposat a fer alguna cosa, que una cosa no serà de cap manera (IEC)
No insisteixis que m’ho miri: altra feina hi ha! (També s’usa amb la forma altra feina tinc) (R-M)
→ ni de lluny, de cap manera
ja n’hi ha prou O, expressió que dóna per acabada una discussió o situació (R-M)
Ja n’hi ha prou! Estem cansats de sentir-te rondinar / Ja n’hi ha prou, de discutir, voleu callar? (R-M, *)
→ ja n’hi ha prou, d’aquest coll; ja està bé; ja n’hi ha prou, d’aquest color; no en parlem més; no en parlem pus; i prou; i punt; tururut sant Pere
▷ parar el carro (p.ext.), al cap del carrer (p.ext.), matar-ho (p.ext.), peix al cove (p.ext.)
ja n’hi ha prou, d’aquest coll O, expressió que posa fi a una insistència / es diu enèrgicament i imperativa en voler desviar la conversa d’un tema enutjós (R-M, A-M)
Mira, ja n’hi ha prou d’aquest coll! No vull sentir més parlar d’aquesta qüestió! / Sempre parla de política a l’hora de sopar, ja n’hi ha prou d’aquest coll! (També s’usa amb la forma prou d’aquest coll) (R-M, *)
→ ja n’hi ha prou; ja n’hi ha prou, d’aquest color
[Emp. (A-M)]
ja n’hi ha prou, d’aquest color O, es diu enèrgicament i imperativa en voler desviar la conversa d’un tema enutjós
Estic cansada que sempre us baralleu, ja n’hi ha prou, d’aquest color! (També s’usa amb la forma prou d’aquest color)
→ ja n’hi ha prou; ja n’hi ha prou, d’aquest coll
tant n’hi ha i bon pes O, es diu per a indicar que no hi ha res més que allò que s’ha dit (A-M)
Mira noi tant n’hi ha i bon pes, aquesta és tota la informació que porto. Si no en tens prou, busca-te-la tu!
▷ no haver-hi més cera que la que crema (p.ext.)
què hi ha O, fórmula de cortesia amb què hom respon a qui el crida
—Jordi? —Què hi ha? —Acosta’m el setrill de l’oli, si et plau (R-M)
→ què mana