entrar en dies SV, començar a tenir bastant edat (A-M)
Quan la gent entra en dies, ja no té ganes de viatjar / A mesura que entris en dies t’agradarà més el silenci i la tranquil·litat
→ entrar en anys, fer-se gran
▷ ésser de dies (p.ext.)
■ entrar en circulació SV, començar a funcionar
L’euro va entrar en circulació l’1 de gener de 2002
▷ posar (alguna cosa) en circulació (inv.), en circulació (p.ext.)
entrar en gana SV, començar a entrar en apetit (A-M)
Després d’aquella passejada, començava a entrar en gana
▷ obrir la gana (inv.), fer gana (inv.), fer boca (p.ext.), obrir primer la boca que els ulls (p.ext.)
entrar per la porta gran SV, ingressar a un lloc o en un càrrec amb tots els honors, per mèrit o dret propi (A-M)
Com que coneixia el president del club, aquell jugador va entrar per la porta gran, però de seguida el van acomiadar
▷ sortir per la porta gran (inv.), entrar per la porta petita (ant.)
voler fer entrar el clau per la cabota SV, emprar un procediment equivocat / entossudir-se en un procediment ineficaç, contraproduent (R-M, IEC)
Exigir de la manera que ell ho fa, és voler fer entrar el clau per la cabota; no és bon sistema voler forçar les decisions dels altres; cal esperar que ho vegin clar (R-M)
→ començar la casa per la teulada, passar l’arada davant dels bous
▷ voler tocar el cel amb la mà (p.ext.)
voler entrar al cel a despit dels sants SV, voler fer coses per força, massa difícils o inconvenients (A-M)
Mira que li vam dir que no l’hi deixàvem anar, però ell sempre vol entrar al cel a despit dels sants
▷ contra corrent (p.ext.), anar a la seva (p.ext.)
entrar a missa com els gossos SV, anar a missa sense devoció / entrar-hi sense senyar-se ni fer altra demostració de reverència (A-M)
Encara que sembli molt devot, entra a missa com els gossos: tothom sap que és un ateu militant
▷ pixar aigua beneita (ant.)
entrar en religió SV, ingressar en un orde religiós (EC)
Va entrar en religió a l’edat de vint-i-dos anys
→ prendre el vel, prendre estat, prendre hàbit, rebre l’hàbit, vestir l’hàbit, fer els vots
▷ penjar els hàbits (ant.), deixar els hàbits (ant.)
entrar en el món SV, introduir-se en la vida social (R-M)
Tot just entra en el món i no sap com guardar-se de la gent malintencionada (R-M)
→ fer les primeres armes (en alguna cosa)
▷ presentar (algú o alguna cosa) en societat (inv.), posar (algú) de llarg (p.ext.), agafar ales (p.ext.), prendre carrera (p.ext.)
entrar en escena SV, intervenir / començar a actuar, ficar-se en alguna cosa (R-M, *)
Tot anava bastant bé, però ara han entrat en escena unes dificultats (R-M)
→ entrar en joc, entrar en acció
▷ prendre cos (p.ext.)