caure de vint ungles SV, anar de cara a terra (R-M)
Després de fer moltes tentines va caure de vint ungles tan llarg com era. Tothom reia (R-M)
→ caure de trompis, anar de trompis, caure de nassos, caure de trompis, anar de morros per terra, caure de morros per terra, caure de nas a terra
caure tan llarg com és SV, caure sense contorsions i quedar estirat en terra
A l’últim graó ha caigut tan llarg com és / I en aquell moment va caure tan llarg com era / Es va entrebancar i va caure tan llarga com era
→ caure ben llarg, deixar-se anar, caure tot pla
▷ de llarg a llarg (p.ext.)
caure tot pla SV, caure com un sac, sense fer contorsions (EC)
Va relliscar i va caure tot pla al mig de la carretera
→ caure ben llarg, deixar-se anar, caure tan llarg com és
caure de fluix SV, cedir o declarar per distracció una cosa que un altre demana amb astúcia (A-M)
Havia promès que no ho diria, però quan li ho van demanar amb insistència va caure de fluix
→ donar el braç a tòrcer
[Llofriu (A-M)]
caure el vent O, minvar, cessar (EC)
El vent ha caigut i la mar està calmada
→ anar de mancada
▷ a la callada (p.ext.), caure la mar (p.ext.)
caure com una bomba SV, produir sorpresa, commoció / produir gran emoció o consternació / sobrevenir sobtosament (R-M, A-M, IEC)
La decisió de condemnar a mort els processats ens va caure com una bomba / La mort sobtada del president de l’associació de veïns va caure com una bomba entre tots els habitants del poble (R-M, *)
→ caure-li entre cap i coll (a algú)
▷ venir de nou (a algú) (p.ext.), fer cop (p.ext.), fer sensació (p.ext.)
caure-li la bava (a algú) O, complaure’s en la consideració de quelcom / sentir una gran complaença veient o sentint alguna cosa (R-M, IEC)
En veure la seva filla acabada de néixer li queia la bava / Mentre mirava l’exposició li queia la bava (*, R-M)
▷ llepar-se’n els bigotis (p.ext.), boig de content (p.ext.)
caure-li la bava (a algú) O, complaure’s en la consideració de quelcom / sentir una gran complaença veient o sentint alguna cosa (R-M, IEC)
Quan mira els seus néts li cau la bava; n’està joiós (R-M)
▷ llepar-se’n els bigotis (p.ext.), boig de content (p.ext.)
caure bé (a algú) SV, ésser còmode, avinent (a algú) (A-M)
Mai no cau bé anar a treballar en dissabte / Quan et caigui bé en parlem (També s’usa amb els quantificadors bastant, força, molt, etc. en posició preadverbial)
→ venir bé (a algú)
▷ caure malament (a algú) (ant.), caure tort (a algú) (ant.)
caure-li l’ànima als peus (a algú) O, tenir un gran desengany / decebre’s, desil·lusionar-se (algú) (IEC, EC)
En veure que li caldria viure en aquella casa tan rònega, li va caure l’ànima als peus / Si voleu que us sigui franc, m’ha caigut l’ànima als peus; em creia que el grup s’ocuparia de coses més transcendents (R-M)
→ rebre una galleda d’aigua freda
▷ caure-li les ales del cor (a algú) (p.ext.)