CONVERSAR
passar paraules SV, intercanviar-se paraules, conversar (A-M)
Passaven paraules mentre esperaven l'arribada del tren
passar paraules SV, intercanviar-se paraules, conversar (A-M)
Passaven paraules mentre esperaven l'arribada del tren
passar (alguna cosa) pel forn SV, coure superficialment (Fr)
Passa el pa pel forn, que serà més bo / Passa pel forn aquest bacallà perquè ja és fred i així no es pot menjar
passar (algú o alguna cosa) pel sedàs SV, fer o ésser objecte d'observació o crítica minuciosa / analitzar amb detall, controlar (R-M, DIEC1)
Va passar tot aquell informe pel sedàs / Abans d'admetre algú a la seva penya, el passen pel sedàs; s'informen bé de qui és i de tots els detalls que poden saber de la seva vida (*, R-M)
■ passar pel tubo SV, sotmetre's a una disciplina estricta, una persona o un animal
Si et vols aprimar, hauràs de passar pel tubo i seguir la dieta que t'ha preparat la doctora / Tots els que havien fet el servei militar sota les ordres del general havien passat pel tubo
→passar per ací o per la porta
▷collar els cargols (a algú) (inv.), pujar dret (p.ext.)
[tubo: mot no registrat al DIEC1]
■ passar pel tubo SV, sotmetre's a una disciplina estricta
Tots els nens passaven pel tubo en aquell orfenat / Si vols pilotar aquest avió, hauràs de passar pel tubo i obeir les normes
→passar per l'adreçador, passar per les baquetes, passar per ací o per la porta
▷fer-li fer la missa plana (a algú) (inv.), collar els cargols (a algú) (inv.)
[tubo: mot no registrat al DIEC1]
passar penes i fatics SV, patir en gran mesura
He passat penes i fatics per superar aquell disgust tan gros
→passar penes i treballs, patir mort i passió, passar per tot, anar amb la pluja a l'esquena i la roba mullada, estar sempre en un oi, estar en galeres
▷tenir pell morta (p.ext.), passar els set calzes d'amargura (p.ext.), sofrir les conseqüències (d'alguna cosa) (p.ext.)
passar penes i treballs SV, patir en gran mesura
He passat penes i treballs per trobar una feina com aquesta
→passar penes i fatics, passar-ne més que el cànem
▷tenir pell morta (p.ext.), passar els set calzes d'amargura (p.ext.)
passar per ací o per la porta SV, obeir incondicionalment (R-M)
Les normes eren severes, calia passar per ací o per la porta; no hauria servit de res protestar (R-M)
→passar per la pedra, passar per l'adreçador, passar per l'aplanador, passar pel tubo
passar (alguna cosa) per aigua SV, met., fer una cosa de pressa i malament (A-M)
Quan no té temps de fer una cosa, la passa per aigua i santes pasqües
passar (alguna cosa) per aigua SV, rentar alguna cosa de pressa, sense mirar-s'hi gaire (A-M)
Va passar els calçotets per aigua perquè no tenia temps de rentar-los com Déu mana
▷rentar-se com els gats (p.ext.), desentrenyinar-se els ulls (p.ext.)