GOVERNAR
remenar l'olla SV, ésser dels qui governen o manegen un afer (Fr)
S'ha fet amic d'un dels que remenen l'olla, ja és llest ja
→ésser de l'olla, fer i desfer, fer-se avarques (d'alguna cosa), remenar sa coa, dur ses esquelles
remenar l'olla SV, ésser dels qui governen o manegen un afer (Fr)
S'ha fet amic d'un dels que remenen l'olla, ja és llest ja
→ésser de l'olla, fer i desfer, fer-se avarques (d'alguna cosa), remenar sa coa, dur ses esquelles
remenar l'olla SV, ésser dels qui manen o disposen (Fr)
Vigila què dius davant d'ell, perquè és dels qui remenen l'olla
→fer i desfer, menar la dansa, tallar el bacallà, remenar les cireres, ésser de l'olla, fer-se avarques (d'alguna cosa), remenar sa coa, dur ses esquelles
saber fer de tot, fora culs d'olla SV, irònicament es diu del qui pretén de saber fer moltes coses o d'entendre'n molt / bravejar molt de sabut o d'enginyós (R-M, R)
Si has de fer cas d'ell, sap fer de tot, fora culs d'olla. Jo no li confiaria pas una feina delicada; no me'n fio gens (R-M)
→saber com es mata el peix, saber més que el cul de mestre Pere, saber més que el cul de mestre Vidal
▷més savi que un Salomó (p.ext.)
•saber fer de tot, menys monedes (Men.)
tenir per a fer bullir l'olla SV, tenir els recursos indispensables per a viure / tenir per a viure (R-M, DIEC1)
No és ric, però té per a fer bullir l'olla; té el just per a viure i no demana pas més (R-M)
→tenir el pa assegurat, fer bullir l'olla, fer per l'olla, fer pes bec
tot fa olla O, ésser profitós (R-M)
No llencis els papers; ven-los al drapaire; valen poc, però tot fa olla; diuen que no hi ha economia inútil (Només s'usa en present i pretèrit imperfet d'indicatiu) (R-M)
trencar l'olla SV, joc infantil que consisteix a trencar, a cops de bastó i amb els ulls tapats, una olla de terra que penja d'una corda (DIEC1)
Pel seu aniversari vam trencar l'olla
treure faves d'olla SV, restablir-se, físicament o econòmicament / revifar-se, refer-se d'una malaltia, d'un estat ruïnós, d'un defecte greu, etc. (Fr, A-M)
Ha estat malalt alguns mesos, però ara ja treu faves d'olla / El primer que ha de fer és treure faves d'olla i després ja pensarà en la feina / Semblava que no trauria faves d'olla, però al final s'ha recuperat ràpidament
→posar-se bo, anar per bé, posar-se a to, tirar s'aranya, cagar bé el cuc, treure l'entec (d'alguna cosa), posar-se a casa
treure faves d'olla SV, obtenir grans beneficis, enriquir-se (R-M)
Té prou vista per entendre de quins afers pot treure faves d'olla (R-M)
→fer l'agost, fer senes, fer l'Havana, posar-se bé, fer-se la barba d'or, fer-se un ronyó d'or, cobrir-se d'or, fer diners, fer-se d'or, fer calaix
▷sortir de mal any (p.ext.), treure el ventre de mal any (p.ext.), ballar-la grassa (p.ext.), treure diners de sota les pedres (p.ext.)
treure faves d'olla SV, experimentar una gran millora, refer-se d'una mala situació, d'un estat precari, etc. (DIEC1)
Aquest sí que ha tret faves d'olla d'ençà que administra la hisenda del seu cosí! Abans era un pelat (R-M)
→posar-se bé, fer bullir l'olla, fer per l'olla, alçar el cap, posar (algú o alguna cosa) a to, anar per bé, posar-se a casa
▷sortir de mal any (p.ext.), treure el ventre de mal any (p.ext.), tapar forats (p.ext.), treure pit (p.ext.)
treure-li sa carn de s'olla (a algú) SV, apoderar-se d'allò que algú pensava obtenir (A-M)
Si te'n vas a festejar, no te'n menis companyia, que encara que germà sia, sa carn de s'olla et traurà (cançó pop. de Mall.) / Per molt amics que sigueu, si te pot treure sa carn de s'olla, ho farà (A-M, *)
▷fer presa en (p.ext.), posar la grapa sobre (p.ext.)
[Mall. (A-M)]