Cerca

IRRITANT

fer gràcia SV, causar algú o alguna cosa sorpresa, irritació, etc. (EC)

Fa gràcia que sigui ell justament qui ho digui / Em fas gràcia! Si encara ahir afirmaves tot el contrari (S'usa en contextos irònics. També s'usa amb el quantificador molt en posició prenominal) (EC)

tenir gràcia, fer-li malícia (a algú)

ATRACTIU

fer gràcia SV, ésser una cosa curiosa i simpàtica, atractiva / causar satisfacció, ésser plaent, de mirar algú o alguna cosa per la seva ufana, bellesa, etc. (A-M*)

Aquesta criatura, de la manera que l'han guarnida, fa gràcia, és realment bonica (També s'usa amb el quantificador molt en posició prenominal)

fer goig

AGRADAR

fer gràcia (a algú) SV, algú o alguna cosa, plaure, esp. per la seva gràcia o gràcies / atreure algú, abellir-li, algú o alguna cosa (DIEC1EC)

Sobretot em va fer gràcia l'agilitat amb què es movia / Aquest home em fa molt poca gràcia / Això que ha insinuat no em fa gens de gràcia (També s'usa amb els quantificadors molt, poc, etc. en posició prenominal) (EC)

fer goig (a algú)

caure en gràcia (a algú) (p.ext.)

TARDAR

fer gran dia SV, arribar tard / arribar tard a una funció o a un lloc, durant el matí (A-M)

Em pensava arribar d'hora, i he fet gran dia (A-M)

fer tard, fer salat, arribar en es fum de ses candeles, arribar a misses dites, arribar als anissos, arribar com les palmes d'Elx, arribar quan les gràcies ja estan dades, aplegar a les últimes canadelles, aplegar a taules llevades, arribar a les escorredures

fer grandia (v.f.), a les tantes (p.ext.)

OSTENTAR

fer grandeses SV, fer ostentació de poder, de riquesa, etc.; despendre excessivament (A-M)

Fa un dispendi desmesurat que només puc interpretar com una voluntat manifesta de fer grandeses

dir «jo som en Jordi»

aires de grandesa (p.ext.), deliris de grandesa (p.ext.)

CARN

fer gras SV, menjar carn, no menjar de vigília (A-M)

En comptes de fer abstinència, va fer gras

fer divendres (ant.), fer magre (ant.)

DESAGRADAR

fer grivi SV, produir una impressió molt desagradable moralment (A-M)

Fa grivi sentir les respostes d'aquest bordegàs a son pare (A-M)

assentar-se-li malament (a algú) (p.ext.), caure malament (a algú) (p.ext.)

ESGARRIFANÇA

fer grivi SV, produir esgarrifances (A-M)

Ja pots fregar el vidre, que no em faràs grivi (A-M)

pell de gallina (p.ext.)

[Cardona, Solsona, Pla d'Urgell, Segarra (A-M)]

EXAGERAR

fer grossa festa de petit sant SV, donar molta importància a coses insignificants (A-M)

És una persona molt donada a exagerar: sempre fa grossa festa de petit sant

d'un pet fer-ne cent esquerdes, fer d'una palla un paller, fer d'una puça un cavall, fer d'una puça un elefant, agafar el rave per les fulles, agafar la figa pel capoll, fer d'una pedra un claper, d'un cabell fer-ne cent estelles, d'un lledó fer-ne un sermó

ESTALVIAR

fer guardiola SV, guardar diners (R-M)

No va al cine per fer guardiola; vol comprar-se uns llibres d'art que són molt cars (R-M)

fer bossa, fer un racó

guardar una poma per a la set (p.ext.)