Cerca
estar (d'algú o d'alguna cosa) fins als ulls SV, estar cansat de suportar / estar tip d'alguna cosa / estar cansat d'alguna cosa, extremadament fastiguejat (R-M, DIEC1, A-M)
Sempre rondina sense motiu; tots estem d'ell fins als ulls; tant de bo el canviessin de secció / Estem fins als ulls d'aguantar les seves impertinències (R-M, *)
→estar (d'algú o d'alguna cosa) fins al coll, estar (d'algú o d'alguna cosa) fins a les celles, estar (d'algú o d'alguna cosa) fins a la punta dels cabells, estar (d'algú o d'alguna cosa) fins a la coroneta, dur molt de gavatx (d'algú o d'alguna cosa), fins aquí hem arribat
estar fora de combat SV, que ja no està en estat de combatre (DIEC1)
Ja està fora de combat, aviat es rendirà / Al primer atac ja va quedar fora de combat i ben aclaparat moralment (També s'usa amb el verb quedar) (*, R-M)
→estar fora de joc
▷deixar (algú) fora de combat (inv.), deixar (algú) fora de joc (inv.), quedar davall (p.ext.)
estar fora de comptes SV, passar, una dona embarassada, del dia calculat per al deslliurament / passar una dona prenys de les nou faltes sense haver parit (EC, A-M)
Està fora de comptes; si el nen no neix d'aquí a poques hores, li provocaran el part
→sortir de comptes
estar fora de joc SV, (estar) al marge (R-M)
Està fora de joc, l'haurem d'eliminar / Aquesta qüestió queda fora de joc; ja en parlarem un altre dia (També s'usa amb el verb quedar) (*, R-M)
→estar fora de combat
▷deixar (algú) fora de joc (inv.), estar fora de plom (p.ext.), quedar davall (p.ext.)
estar fora de plom SV, estar sense seguretat (R-M)
Ha calgut molta paciència per a fer que es comportés bé; estava fora de plom feia temps; no sabia adaptar-se / Encara estic fora de plom en la nova feina; em costa d'avesar-m'hi (R-M)
▷estar fora de joc (p.ext.)
estar fora de plom SV, decantar-se de la posició vertical (DIEC1)
Compte amb aquests ferros, que sembla que estiguin fora de plom i poden caure
→perdre el plom
estar fora de polleguera SV, estar desviat del seu estat o curs normal, estar fortament excitat, molt exasperat (A-M)
Tots els veïns estaven fora de polleguera / Quan està fora de polleguera li costa molt recuperar l'enteniment (A-M, *)
→dur un dimoni a cada cabell, fet un toro, més encès que un toro, fora de si, gitar ceba marina, estar donat als gossos
▷treure (algú) de polleguera (inv.), fer-li perdre la crisma (a algú) (inv.), fer dessecar (algú) (inv.), sortir de polleguera (p.ext.), anar coa alta (p.ext.)
estar fora de seny SV, no tenir el cap sa, haver perdut l'enteniment
Va matar la seva dona sense cap motiu aparent, estava fora de seny / Semblava fora de seny perquè estava en estat de xoc (També s'usa amb el verb semblar)
→estar com un llum, estar com un llum de carburo, estar com un llum de ganxo, estar malament del cap, estar sonat, estar tocat de l'ala, estar tocat del bolet, estar tocat del cap, no estar en son seny, eixir de seny, eixir de si
▷estar en bon seny (ant.), tenir coneixement (ant.), tenir esma (ant.)
estar fort SV, estar en bona salut (A-M)
Ha passat uns dies enfebrat, però ara ja està fort / Darrerament ja no es posa malalt tan sovint, va més fort (També s'usa amb el verb anar)
→en forma, en plenes facultats, gastar salut
▷no estar de filis (ant.), no estar catòlic (ant.)
estar fort SV, estar aixecat, en disposició d'obrar, de treballar (A-M)
A les cinc i mitja ja estava fort (A-M)
▷a punt d'orgue (p.ext.), a punt de solfa (p.ext.)
[Eiv. (A-M)]