LLOAR

parlar alt de SV, palesar l’excel·lència (d’algú o) d’alguna cosa / fer-ne elogis (IEC, R-M)

Tots parlaven alt del poeta que acabava de morir; però pocs d’ells l’havien llegit / Parlaven alt de la seva honradesa (R-M, *)

desfer-se en elogis, parlar bé de, fer bocades (d’alguna cosa), fer l’article (d’alguna cosa)

parlar malament de (ant.)

MALAVINGUT

no parlar (amb algú) SV, no fer-se amb algú, no tenir-hi tractes (EC)

Fa temps que no parla amb el seu pare / L’Albert ja no es parla amb en David (EC, *)

estar a partir-se un pinyó (ant.), no haver-hi pa partit (ant.), portar-se bé (ant.), no voler peres (amb algú) (p.ext.), estar de cul al marge (p.ext.), portar-se malament (amb algú) (p.ext.)

MALPARLAT

parlar brut SV, parlar obscenament (IEC)

Et rentaré la boca amb sabó si no deixes de parlar brut

parlar gras, parlar gruixut

parlar com un carreter (p.ext.), ésser un porc (p.ext.)

MALPARLAT

parlar com un carreter SV, blasfemar molt

Aquest nen, tan petit i ja parla com un carreter. No sé pas de qui deu haver après aquest vocabulari

renegar com un carreter, renegar com un oriol, renegar com una ratapinyada, ésser una boca d’infern

mala llengua (p.ext.), llengua de carreter (p.ext.), parlar gras (p.ext.), parlar gruixut (p.ext.), parlar brut (p.ext.)

MALPARLAT

parlar gras SV, dir paraules massa lliures / dir paraules indecoroses (IEC, A-M)

La seva àvia sempre es queixa que ell parla gras

parlar gruixut, parlar brut

parlar com un carreter (p.ext.), pujar de to (p.ext.)

MALPARLAT

parlar gruixut SV, parlar obscenament (A-M)

Parlar gruixut és de molt mala educació

parlar gras, parlar brut

paraules gruixudes (p.ext.), parlar com un carreter (p.ext.)

MITJANÇAR

parlar per boca (d’algú) SV, parlar a través d’una altra persona (EC)

L’encarregat ens va dir per boca del director que enguany faríem les vacances el juliol / Heu de nomenar un representant que parli per boca vostra / El regidor ha parlat per boca de l’alcalde i l’oposició li ho ha retret (També s’usa amb el verb dir)

respirar per boca d’altri, alenar pes cul (d’algú)

no enviar-ho a dir (ant.), treure la cara (per algú) (p.ext.)

NO

ni parlar-ne SConj, expressió que nega terminantment una proposició (R-M)

D’anar a esperar-los a l’estació, ni parlar-ne; si no, per què no ens avisaven directament / Dius que vols anar al cine? Ni parlar-ne! (R-M, *)

ni pensar-hi, ni ganes

PAPISSOTEJAR

parlar sopes SV, pronunciar el fonema «s» interdental (R-M)

De ben petit que parla sopes / Aquest parlar sopes és un vici, ell no té pas cap defecte vocal / Si vol ser presentador de televisió, hauria de deixar de parlar sopetes (També s’usa amb la forma parlar sopetes) (R-M, R-M, *)

fer sopes, rossegar la llengua

ésser sopes (p.ext.)

PARLAR

parlar a séc de paladar SV, parlar sense to ni so, sense necessitat ni oportunitat (A-M)

Li agrada xerrar per xerrar, no para de parlar a séc de paladar

parlar foradat

parlar per parlar (p.ext.), escaïnar i no fer ou (p.ext.), a la babalà (p.ext.)

[Tarr. (A-M)]

« Pàgina 4 de 8 »