CREURE

tenir (alguna cosa) a mig coll SV, creure que és segura l’obtenció de quelcom (R-M)

Ha tingut un disgust perquè no li han donat permís per a fer el viatge; ja el tenia a mig coll (R-M)

tenir (alguna cosa) coll avall

DESEMPARAT

quedar al mig del carrer SV, (quedar) sense protecció (R-M)

Si segueix amb aquesta actitud es quedarà al mig del carrer / Diuen que és molt jugador i que qualsevol dia es trobarà al mig del carrer, perquè ho haurà perdut tot (També s’usa amb el verb trobar) (*, R-M)

quedar tirat

DESENVOLUPANT-SE

a mig fer SP, no acabat de desenvolupar-se (R-M)

Ha volgut arrencar les patates i encara són a mig fer; haurien crescut molt més / La mescla és a mig fer; hem d’esperar algun dia més (R-M)

en curs de (p.ext.), en camí de (p.ext.)

DESTORBAR

posar-se enmig, com el dijous SV, posar-se enmig d’un grup, d’un lloc de trànsit, etc. (EC)

Sempre es posa enmig com el dijous i molesta / Ja t’has tornat a posar al mig, com el dijous (També s’usa amb la forma posar-se al mig, com el dijous)

fer nosa

estar enmig, com el dijous (p.ext.)

ENCERTAR

fer set i mig SV, encertar, ésser ben sortat en una cosa (IEC)

Amb la seva nova feina ha fet set i mig (A-M)

ESPERAR

tenir (alguna cosa) a mig coll SV, esperar alguna cosa com si fos segura (Fr)

Ja tenia a mig coll que se n’aniria de vacances i a l’últim moment li han dit que no

tenir (alguna cosa) coll avall

FORÇOSAMENT

per grat o per força SCoord, tant si es vol com si no es vol (A-M)

Per grat o per força haurà de fer aquell treball: és obligatori / Busca feina mig per grat mig per força. Necessita diners (També s’usa amb la forma mig per grat mig per força)

per força, si us plau per força, si li pesa o li plau (a algú)

de grat o per força (v.f.), caigui qui caigui (p.ext.)

IMPOSSIBLE

fer veure la lluna al mig del dia (a algú) SV, voler fer veure una cosa increïble (IEC)

Em volia enganyar, em volia fer veure la lluna al mig del dia

fer veure la lluna en un cove (a algú)

pintar-li (alguna cosa) de color de rosa (a algú) (p.ext.)

INACABAT

a mig camí (d’alguna cosa) SP, sense acabar quelcom (R-M)

A mig camí de la carrera va haver de posar-se a treballar i no va poder continuar estudiant / Volia ésser advocat, però s’ha quedat a mig camí perquè no ha superat els exàmens (El complement és opcional) (*, R-M)

a la meitat, a mig fer, a mitges costures

INACABAT

a mig fer SP, sense ésser acabat (R-M)

Tinc la feina a mig fer i ara no puc deixar-la per anar amb tu / Tot ho deixa a mig fer, no té paciència per a res (R-M)

a mitges, a mig camí (d’alguna cosa), a mitges costures, sense closca, ésser verd, a la meitat, tenir (alguna cosa) al teler

en fàbrica (p.ext.), en obres (p.ext.), el més calent és a l’aigüera (p.ext.)

« Pàgina 2 de 4 »