COMPLIR

cobrir l’expedient SV, sortir del compromís (R-M)

De tot el que va prometre sols ha fet quatre coses sense importància per cobrir l’expedient i acontentar-nos (R-M)

sortir del pas, quedar bé

DIFAMAR

cobrir (algú) de llot SV, difamar greument (algú) (EC)

Van cobrir el seu company de llot i li van fer la vida impossible tant com van poder / Després de cobrir-lo de llot, el van abandonar

arrossegar (algú) pel llot, tirar grapats de llot (a algú), dir foc i flamada (d’algú)

ENNUVOLAR-SE

cobrir-se el cel O, ennuvolar-se / el cel, cobrir-se de núvols (IEC, *)

Al matí feia molt bon dia però al migdia ha començat a cobrir-se el cel i durant tota la tarda ha plogut

cobrir-se el temps, tapar-se el cel, allisar-se el cel

aclarir-se el cel (ant.), esportellar-se el cel (ant.), fer ull (ant.), cel cobert (p.ext.)

ENNUVOLAR-SE

cobrir-se el temps O, ennuvolar-se / el cel, cobrir-se de núvols (IEC, *)

Volíem fer un pícnic a l’aire lliure però el temps es va cobrir i vam quedar-nos a casa

cobrir-se el cel, tapar-se el cel, allisar-se el cel

aixecar-se el dia (ant.), aixecar-se el temps (ant.), obrir-se el temps (ant.), temps trist (p.ext.)

ENRIQUIR-SE

cobrir-se d’or SV, enriquir-se / fer-se molt ric (Fr, *)

Pretén cobrir-se d’or jugant a la loteria, però no ho aconseguirà mai

fer-se d’or, fer-se la barba d’or, fer diners, fer l’Havana, fer-se un ronyó d’or, treure faves d’olla

anar cosit d’or (p.ext.)

FRACASSAR

cobrir-se de glòria SV, fracassar restant en ridícul / quedar, algú, molt malament, desprestigiar-se (IEC, EC)

Han trobat molts errors en el projecte definitiu, no va demanar consell a ningú i s’ha cobert de glòria / S’ha ben cobert de glòria, amb la tria de l’obra! (*, EC)

cobrir-se de merda

coronar-se de glòria (ant.), caure de l’escambell (p.ext.), caure del candeler (p.ext.), caure de la banca (p.ext.), emportar-se’n la palma (p.ext.)

FRACASSAR

cobrir-se de merda SV, fracassar restant en ridícul, quedar, algú, molt malament, desprestigiar-se

Amb aquesta obra de teatre havia de rellançar la seva carrera d’actor però desgraciadament s’ha cobert de merda

cobrir-se de glòria

coronar-se de glòria (ant.), caure de l’escambell (p.ext.), caure del candeler (p.ext.), caure de la banca (p.ext.)

PROTEGIR

cobrir les espatlles (a algú) SV, protegir algú, garantir-lo contra qualsevol perill, amenaça (EC)

Havia de cobrir les espatlles al seu nebot perquè tenia l’estranya habilitat de posar-se en embolics

guardar les espatlles (a algú), fer ombra (a algú), fer esquena

tenir les espatlles cobertes (inv.), tenir les espatlles guardades (inv.), fer espatlleta (a algú) (p.ext.), treure les castanyes del foc (a algú) (p.ext.)

TRIOMFAR

cobrir-se de glòria SV, aconseguir fama, anomenada, prestigi, per algun fet / omplir-se (algú) de glòria (IEC, EC)

Creu que amb aquest invent es cobrirà de glòria

coronar-se de glòria

anar lluny (p.ext.), fer sensació (p.ext.), fer soroll (p.ext.)