Cerca

ENVOLAR-SE

prendre el vol SV, envolar-se, especialment una aeronau (EC)

L'avió va prendre el vol de manera puntual

arrencar el vol, aixecar el vol

prendre vol (v.f.)

ANAR-SE'N

prendre els tapins SV, anar-se'n / marxar d'un lloc (DIEC1*)

Vinga, no vull discutir més, pren els tapins. Ja tornaràs quan estiguis de més bon humor (També s'usa amb el verb agafar)

agafar el pallet i les eines, agafar els trepants, plegar el ram

AVORRIR

prendre (algú) en comís SV, prendre'l o tenir-lo en aversió, tenir-li mala voluntat (A-M)

Regiu-vos discretament que no us prenguen en comís (A-M)

prendre (algú) de tema, tenir (algú) en comís

fer el pes (a algú) (ant.), no ésser sant de la seva devoció (p.ext.), caure tort (a algú) (p.ext.), caure malament (a algú) (p.ext.)

[Tortosa, Val. (A-M)]

ATENDRE

prendre (algú o alguna cosa) en compte SV, considerar, tenir present, no oblidar (EC)

Cal prendre aquesta gent en compte / Això, heu de prendre-ho en compte (*DIEC1)

tenir (algú o alguna cosa) en compte, tenir present

CONSIDERAR

prendre (algú o alguna cosa) en compte SV, considerar, no oblidar (EC)

Pren-los en compte i després et prendran en compte ells a tu / Pren en compte que demà hi ha la reunió de veïns

tenir present, tenir (algú o alguna cosa) en compte, prendre (algú o alguna cosa) en consideració

entrar en compte (p.ext.)

CONSIDERAR

prendre (algú o alguna cosa) en consideració SV, prestar atenció, fer cabal (EC)

Cal prendre aquesta demanda en consideració

tenir (algú o alguna cosa) en compte, tenir (algú o alguna cosa) en consideració

donar el to (a alguna cosa) (p.ext.)

ATENDRE

prendre (algú o alguna cosa) en consideració SV, prestar atenció, fer cabal (EC)

Sempre prenen en Jaume en consideració: es nota que li tenen apreci

tenir (algú o alguna cosa) en compte, tenir (algú o alguna cosa) en consideració

donar el to (a alguna cosa) (p.ext.)

FUGIR

prendre en fuita SV, posar-se a fugir (A-M)

Els soldats van prendre en fuita en veure que l'exèrcit enemic avançava

prendre la fugida, anar-se'n a fuita, metre's en fuita

posar (algú) en fuita (inv.)

ACCEPTAR

prendre (algú o alguna cosa) en grat SV, prendre, acceptar, amb gust (EC)

Us demano que prengueu en grat els meus presents (EC)

prendre la bona voluntat

amb molt de gust (p.ext.), de grat (p.ext.), venir-li de gust (p.ext.)

MALINTERPRETAR

prendre (alguna cosa) en mal sentit SV, interpretar alguna cosa de la manera més inconvenient o pejorativa (A-M)

S'ha pres les meves paraules en mal sentit i ara no em parla

agafar (alguna cosa) pel costat que crema, prendre (alguna cosa) per l'ansa que crema, agafar (alguna cosa) per la punta que crema, prendre (alguna cosa) en mala part, prendre (alguna cosa) per la part que crema, fer de verd bru, enfilar-la per la punta

fer violència (a alguna cosa) (p.ext.)