Cerca

ATRACAR

prendre terra SV, arribar una nau a terra / apropar-se a la costa un vaixell o altra embarcació després d'haver-se'n fet enfora / atracar, desembarcar (R-MA-MEC)

Les barques van prendre terra abans de migdia (També s'usa amb el verb agafar) (R-M)

envestir la platja, tocar port, eixir en terra, fer port (a algun lloc), prendre port (a algun lloc)

atracar de la volta (p.ext.)

DEFORMAR-SE

prendre un mal gest SV, perdre la forma normal (R-M)

Has penjat malament la jaqueta i ara ha pres un mal gest. Potser planxant-la es dissimularà (R-M)

SALPAR

prendre vela SV, posar-se a navegar (DIEC1)

El vaixell ha pres vela fa una hora

fer-se a la mar, prendre la mar, fer-se a la vela, donar vela, anar en mar

donar fons (a alguna cosa) (ant.), a la vela (p.ext.)

VENJAR-SE

prendre venjança SV, venjar-se / tractar algú com es mereix, de la mateixa manera que ens ha tractat o ens tracta a nosaltres (EC*)

Quan arribi el moment de prendre venjança, sabrà qui soc jo

cobrar-s'ho, tornar-s'hi, retre mal per mal, pagar (algú) amb la mateixa moneda, fer pagar l'escot (a algú)

venjança de sang (p.ext.)

FOTOGRAFIAR

prendre vistes SV, filmar, fotografiar (DIEC1)

Sempre que va a un lloc bonic pren vistes perquè li encanta l'art de la fotografia

presa de vista (p.ext.)

INSPECCIONAR

prendre vistes SV, examinar, observar (EC)

Abans d'entrar a robar, es veu que havien entrat a prendre vistes per saber si hi havia algú a la casa (R-M)

mirar (alguna cosa) amb quatre ulls (p.ext.), no perdre (algú o alguna cosa) de vista (p.ext.), seguir (algú o alguna cosa) amb la vista (p.ext.), no treure l'ull de sobre a (p.ext.)

FILMAR

prendre vistes SV, filmar, fotografiar (DIEC1)

Ha dedicat tot el matí a prendre vistes

presa de vista (p.ext.)

CARAGOLAR-SE

prendre volta SV, cargolar-se una corda sobre ella mateixa (EC)

La corda va prendre volta

ENEMISTAR-SE

prendre-la (amb algú) SV, concebre mala voluntat contra algú (A-M)

No pot tenir cap amic; ara l'ha presa amb en Magí i no vol sortir més amb ell / Ara l'ha presa amb mi i cada matí em renya per una cosa o altra (R-M*)

dur (algú) a l'ull, prendre (algú) de tema, dur (algú) en vençó, tenir (algú o alguna cosa) entravessat, tenir-li el dit ficat a l'ull (a algú), agafar (algú) de cap de dit, tenir (algú o alguna cosa) encomissat

haver-se-les (p.ext.), tenir-se-les (p.ext.), estar a matar (p.ext.), prendre (algú) de cap d'esquila (p.ext.), prendre (algú) de cap d'inxa (p.ext.)

ARRABASSAR

prendre-li (alguna cosa) de les mans (a algú) SV, prendre amb afany alguna cosa a algú

Li prenien la fruita de les mans / Li van prendre de les mans tots els quadres exposats i per això va quedar molt agraïda amb els responsables de la galeria

prendre-li (alguna cosa) dels dits (a algú)

fer-se seva (alguna cosa) (p.ext.), tirar-se-li a sobre (a algú) (p.ext.), llevar-li la capa (a algú) (p.ext.)