Cerca

LLUNY

allà on Jesucrist va perdre l'espardenya SAdv, dit per a referir-se a un lloc molt llunyà

M'han donat una feina allà on Jesucrist va perdre l'espardenya: hauré de comprar-me un cotxe per arribar-hi (També s'usa amb la forma on Crist va perdre l'espardenya)

allà on sant Pere va perdre l'espardenya

a les quimbambes (p.ext.)

LLUNY

allà on sant Pere va perdre l'espardenya SAdv, dit per a referir-se a un lloc molt llunyà

No crec que hi anem pas al seu casament, perquè el celebren allà on sant Pere va perdre l'espardenya i no ens podem gastar tants diners en el viatge

allà on Jesucrist va perdre l'espardenya, a la quinta forca, a la fi del món, a l'altra part de món, més enfora que ses cabrelles des sol

en els confins de la terra (p.ext.), entre Tots Sants i Manresa (p.ext.)

PERDRE'S

anar-se'n a perdre oli SV, perdre's, fer-se malbé (A-M)

Amb l'incendi tota la collita se n'ha anat a perdre oli

anar-se'n a rodar, anar-se'n al diable

[Urgell (A-M)]

MALMETRE'S

anar-se'n a perdre oli SV, perdre's, fer-se malbé (A-M)

Tot el negoci se n'ha anat a perdre oli

ficar-s'hi la bruixa, anar-se'n al dimoni, anar-se'n a fer punyetes, anar al botavant

anar de capa caiguda (p.ext.)

[Urgell (A-M)]

PERDRE

dur les de perdre SV, tenir probabilitats de perdre (R-M)

En això no hi tens res a fer: duus les de perdre / En qüestions de matemàtica duu les de perdre. Mai no ha estat el seu fort / Amb aquestes companyies, porta les de perdre (També s'usa amb el verb portar i amb la forma dur totes les de perdre) (R-MR-M*)

tenir les de perdre

dur les de guanyar (ant.), fer les porgueres grasses (p.ext.)

PERDRE'S

ésser a condició de perdre's SV, estar en gran perill de perdre's (els vaixells) (A-M)

Si lo senyor de la nau o del leny veu o conex que ells són a ventura e a condició de perdre's (A-M)

ésser en gran condició

perdre el camí (p.ext.), errar el camí (p.ext.)

ENAMORAT

estar seny a perdre SV, estar molt enamorat (EC)

Mai no l'havia vist tan enamorat: està seny a perdre per aquella noia

estar mort per, estar enamorat fins a les calces, malalt d'amor, estar fet grulla per

PREOCUPAR

fer perdre la son (a algú) SV, ocupar, absorbir, l'ànim d'algú, un temor, una sospita, etc. que dona ànsia, turment

Tot el que li han dit és tan greu que n'hi ha per fer perdre la son a qualsevol

donar mal de ventre (a algú), fer ses busques endins (a algú), donar febre (a algú), fer-li fer les fels amargues (a algú)

ésser la darrera puça que el pica (ant.), posar-se pedres al fetge (inv.), no dormir sempre que es té son (inv.), fer-se mala sang (inv.), trencar-se el cap (p.ext.)

MALCORAR

fer-li perdre el cor (a algú) SV, dissuadir / induir algú a desistir d'un propòsit, persuadir-lo de no fer alguna cosa (Fr*)

Volia anar de vacances tot sol, però la seva mare li va fer perdre el cor

treure-li (alguna cosa) del cap (a algú) (p.ext.), menjar-li l'olla (a algú) (p.ext.)

DISSUADIR

fer-li perdre el cor (a algú) SV, dissuadir / induir algú a desistir d'un propòsit, persuadir-lo de no fer alguna cosa (Fr*)

Finalment, l'han fet canviar d'opinió i li han fet perdre el cor de presentar-se a les eleccions

treure-li (alguna cosa) del cap (a algú) (p.ext.), menjar-li l'olla (a algú) (p.ext.)