Cerca

REMARCAR

fer el reclam SV, cridar l'atenció sobre les qualitats d'una cosa (DIEC1)

El venedor feia el reclam dels cogombres i pastanagues que portava

cridar l'atenció (d'algú)

PLORIQUEJAR

fer el repetell SV, una criatura, fer una ganyota i gemecs com de plorar (DIEC1)

Ets massa gran per fer el repetell, home!

fer el ploricó, fer el petarrell

ésser un marrà (algú) (p.ext.)

RIDÍCUL

fer el ridícul SV, quedar en situació poc airosa (R-M)

Si no li fas un bon obsequi faràs el ridícul; val més no regalar-li res / Amb la seva actitud altiva ha fet el ridícul (R-M)

fer el pallasso, fer cagarel·la, fer el ninot, fer el pagès, fer el gegant

quedar lluït (p.ext.), ficar-se de peus a la galleda (p.ext.), quedar en ridícul (p.ext.), posar (algú) en ridícul (p.ext.), fer tant de paper com en Palou a sa Pobla (p.ext.), fer ballar la figureta (a algú) (p.ext.)

ROMANCEJAR

fer el ronsa SV, resistir-se a fer quelcom / entretenir-se o endarrerir-se en l'execució d'una cosa, procurant no fer-la o esperant que altri la faci / ronsejar (R-MA-MDIEC1)

Quan es parla d'anar a l'escola sempre fa el ronsa; és un mal estudiant / Ella fa el ronsa cada dia per llevar-se / En Jaume i en Pau fan el ronsa cada dia per anar a dormir / Ell debades fa la ronsa (També s'usa amb la forma fer el ronso) (R-M**A-M)

fer el sorn, fer l'orni, fer es beneit per no pagar s'hostalatge

no fotre cop (p.ext.), no fotre brot (p.ext.), fer es campussol (p.ext.)

fer la ronsa (Val., Mall.)

XIMPLE

fer el ruc SV, fer ximpleries, fer un paper ridícul o coses grotesques

Mai no para de fer el ruc, a veure quan tindrà un comportament propi de l'edat

fer el mico, fer l'enze

ENGANYAR

fer el salt (a algú) SV, enganyar el marit o la muller / ésser infidel (al cònjuge) (R-MEC)

Fa el salt al seu marit amb un noi més jove / El marit, fins ara, no ha descobert que la dona li fa el salt (*R-M)

posar banyes (a algú), fer banyes (a algú)

portar banyes (inv.), anar carregat de front (inv.), ficar-se al llit (amb algú) (p.ext.)

ADULTERAR

fer el salt (a algú) SV, enganyar el marit o la muller / ésser infidel (al cònjuge) (R-MEC)

Fa el salt a la seva dona des que es van casar / La seva dona li havia fet el salt amb un bordegàs del poble / Ell no ho sap, però la seva dona li fa el salt (*FrEC)

posar banyes (a algú), fer banyes (a algú)

portar banyes (inv.), anar carregat de front (inv.), ficar-se al llit (amb algú) (p.ext.)

FALTAR

fer el salt (a algú) SV, deixar de complir quelcom obligat o habitual / no comparèixer a la cita donada, no complir el compromís concret o un deure formal (R-MEC)

Cada dia vaig a prendre cafè amb els amics, però avui (els) he fet el salt perquè he sortit massa tard de casa (R-M)

fer campana, fer fugina, fer llobada

SENYAR-SE

fer el senyal de la creu SV, beneir, senyar amb el senyal de la creu / senyal que els catòlics fan amb la dreta al front, a la boca i al pit en llurs oracions i actes religiosos / fer amb el moviment de la mà la figura d'una creu, com a senyal de cristianisme, com a recurs contra el diable, per a beneir, etc. (ECDIEC1A-M)

En entrar a l'església tothom ha de fer el senyal de la creu / Quant Evast fou en la capella, agenollà's davant lo altar e féu lo senyal de la creu / No sabia fer el senyal de la santa creu (També s'usa amb les formes fer la creu i fer el senyal de la santa creu) (*A-M*)

SENYOREJAR

fer el senyor SV, voler aparentar distinció / imitar la manera de produir-se d'un senyor autèntic (R-MEC)

Es pensen que, com que han arreplegat quatre duros, ja poden fer el senyor

donar-se aires de (p.ext.), gastar aires de (p.ext.)