Cerca
fer calaix SV, tenir bons ingressos (R-M)
Per Reis fem calaix, però la resta de l'any fem molt poc / Avui no farem calaix; plou molt i la gent no surt a comprar (R-M)
→fer l'agost, treure faves d'olla, fer senes, fer s'esclafit, fer una gran jugada
▷fer bullir l'olla (p.ext.), fer fortuna (p.ext.)
fer calça SV, mitja / entrellaçar els fils amb agulles llargues especials (agulles de fer mitja) per fer-ne jerseis, mitjons, etc. (Fr, *)
Passa les tardes fent calça a casa seva
→fer mitja
fer calendari de SV, fer cabal d'algú o d'alguna cosa, posar-hi atenció (A-M)
Hauríem de fer calendari dels consells que ens donen els nostres professors a l'hora d'estudiar / Fa calendari dels amics que té
→fer cas de, fer cabal (d'alguna cosa), fer estat (d'alguna cosa)
[Cat., Val. (A-M)]
fer calendaris SV, fer comptes sobre fonaments falsos o inexactes / fer càlculs, previsions, de l'avenir (A-M, EC)
No facis calendaris cercant una relació entre els dos fets que ens han exposat; podries arribar a una conclusió equivocada / Tu sempre fas calendaris per tal de trobar curioses relacions (R-M)
▷fer escandalls (p.ext.), fer raons (p.ext.), fer els seus càlculs (p.ext.), somiar despert (p.ext.), castells en l'aire (p.ext.), comptes a l'aire (p.ext.), judici de l'any (p.ext.)
[Tortosa (A-M)]
fer callar (algú) SV, en una discussió, convèncer algú / en una discussió, deixar-lo sense arguments, convèncer-lo (DIEC1, EC)
Amb els motius que tenia i ben argumentats per força l'havia de fer callar
▷tancar la boca (a algú) (p.ext.)
fer cama coixa SV, flaquejar, faltar a un compromís, deixar de complir / faltar a un compromís, deixar d'assistir allà on s'havia promès d'anar (A-M)
Sempre que promet qualque cosa, al final fa cama coixa
→fer cama menga, faltar a la seva paraula
▷esmunyir-se com una anguila (p.ext.)
[Mall. (A-M)]
fer cama menga SV, faltar a un compromís, deixar d'assistir allà on s'havia promès d'anar (A-M)
Jo som una persona de fiar. Quasi mai faig cama menga
→fer cama coixa, faltar a la seva paraula
▷tenir paraula (ant.), esmunyir-se com una anguila (p.ext.)
[Mall. (A-M)]
fer cambra SV, fer balles per la festa major (A-M)
Que no veus amb qui fa balles? Em sembla que aviat hi haurà casori
▷brandar-la (p.ext.), moure l'esquelet (p.ext.)
[Mieres (A-M)]
fer cambra i cuina SV, ésser molt amics, anar molt units (A-M)
Aquest parell fan cambra i cuina: van junts a tot arreu
→fer ali, ésser carn i ungla, ésser cul i camisa, colgar-se amb un mateix llum
[Mall. (A-M)]
fer cames SV, moure's, fer gestions per obtenir alguna cosa (A-M)
Si ho vols aconseguir, et tocarà fer cames / Hey ha gent que ja es belluga y que fa cames (*, A-M)
→fer foc, fer passos per
▷estar sobre les cames (p.ext.)
[Mall., Men. (A-M)]