SALUDAR

donar la mà (a algú) SV, donar la mà a algú en senyal d’amistat, de reconciliació (IEC)

Va ser ell el primer de donar la mà a en Jaume / Sí que el conec; ens hem donat la mà més d’una vegada / Quan ella arribi, dóna-li la mà i fes-li dos petons (*, R-M, *)

estrènyer la mà (a algú), encaixar les mans, allargar la mà (a algú)

encaixada de mans (p.ext.), estreta de mans (p.ext.)

SAQUEJAR

donar falconada SV, treure diners fraudulentament o violenta

Quan hi ha una mort, sempre apareixen parents que no coneixes de res que vénen a donar falconada, a endur-se’n tot el que troben

pegar falconada

fer presa de (p.ext.)

SEMBLAR

donar-li de parer (a algú) SV, semblar a algú, fer la impressió (EC)

Em dóna de parer que era molt jove, aquell minyó / Em dóna de parer que ja és aquí / No sé si és possible, però a mi em donà de parer que el veia entrar a casa (Fr, IEC, EC)

fer l’efecte (d’alguna cosa), fer la sensació (d’alguna cosa)

a parer (d’algú) (p.ext.)

SIMPATITZAR

donar una culleradeta de mel (a algú) SV, fer una cosa molt agradable per obtenir simpatia o beneficis (R)

És molt simpàtic. Dóna a cada un una culleradeta de mel (R)

[Mall.]

SOBREPUJAR

donar cent voltes a SV, ésser superior a algú o alguna cosa amb escreix / superar algú / ésser superior a algú amb escreix (*, R-M, IEC)

Aquest vestit que portes avui dóna cent voltes al que et vas posar ahir / Jugues bé a escacs, però aquest noiet et dóna cent voltes; si no t’ho creus, fes-hi una partida / El seu pare creu que podrà trobar un noi que doni mil voltes al xicot que té ara (També s’usa amb els numerals set, quinze i mil) (*, R-M, *)

fer la pols (a algú), passar al davant (d’algú)

emportar-se’n la palma (p.ext.)

SOSPITÓS

donar mala espina (a algú) SV, produir un recel, una sospita o pressentiment dolent (A-M)

Aquest home em dóna mala espina, jo no em refiaria d’ell

fer mala espina (a algú), fer pudor de socarrim, no fer gaire bona espina (a algú)

fer cosa (a algú) (p.ext.)

SUBJECTAR

donar volta (a alguna cosa) SV, fer que un objecte resti subjectat per una corda que s’hi cargola per afermar-lo o per moure l’objecte estirant la corda (EC)

Haurem de donar volta a aquestes caixes, si volem que quedin ben fixes

fer ferma (alguna cosa)

SUPERIOR

donar-ne amb una cullereta SV, ésser superior a algú en coneixements, experiència, etc. (R)

És llestíssim. Mos ne dóna a tots amb una cullereta (R)

menjar-li sopes damunt es cap

[Mall.]

SUSPENDRE

donar carbassa (a algú) SV, reprovar / posar un insuficient en un examen, prova, assignatura, etc. (R-M, *)

Han donat carbassa a molta gent en aquesta assignatura / Aquest curs m’han donat carbassa en història (*, R-M)

tenir carbassa (inv.), treure carbassa (inv.), molt deficient (p.ext.)

TAFANEJAR

donar nassades SV, tafanejar / fer per veure, per saber, etc., allò que és cosa d’altri (IEC, *)

Para de donar nassades i procura resoldre els teus problemes

ficar el nas (en alguna cosa), ficar-se on no el demanen, ficar-se on no li importa, ficar el nas pertot arreu, ficar el nas allà on no el demanen

« Pàgina 34 de 36 »