en bé de SP, beneficiant / afavorint algú o alguna cosa (R-M, *)
El mestre ho deia en bé del noi, però els pares no el van voler escoltar / En bé d’una correcta governabilitat (R-M, *)
→ en benefici de, en profit de, a favor de, en pro de
▷ a bé de (v.f.), pel bé de (v.f.)
estar bé SV, estar en bona situació econòmica, ésser ric (A-M)
Després d’haver-ho passat molt malament econòmicament, sembla que ara ja estan bé / És gent que està molt bé (També s’usa amb el verb anar i amb els quantificadors bastant, força, molt, etc. en posició preadverbial) (*, A-M)
→ viure bé, estar arreglat (algú), donar-se bon verd, estar com el porc a l’estaca
[Emp., Bal. (A-M)]
viure bé SV, viure alleradament (EC)
Ell sí que viu bé, té tots els diners que vol de l’herència del seu pare i no s’ha de preocupar de res / Des que s’ha casat amb ell, viu força bé (També s’usa amb els quantificadors bastant, força, molt, etc. en posició preadverbial)
→ ésser al món
▷ fer vida de burgès (p.ext.), fer vida de canonge (p.ext.), fer la vida del canot (p.ext.), lluir-li el pèl (a algú) (p.ext.)
■ deixar bé (algú) SV, parlar bé d’algú
Sempre deixa bé els seus veïns / Després de treballar-hi el va deixar bé (També s’usa amb els quantificadors bastant, força, molt, etc. en posició preadverbial)
→ dir bé (d’algú)
▷ deixar malament (algú) (ant.)
dir bé (d’algú) SV, benparlar / parlar correctament d’algú (EC, *)
Ell sempre ha dit bé del seu company / Sempre diu el bé de tothom (EC, *)
→ deixar bé (algú), parlar bé de
▷ dir mal (d’algú) (ant.), parlar malament de (ant.)
a fi de bé SP, amb bona intenció (R-M)
El seu amic va avisar-lo a fi de bé, però ell no va voler escoltar-lo i encara es va ofendre / Encara que la seva intervenció no conduí a cap bon resultat, ell actuà a fi de bé / Dir-ho a fi de bé (R-M, R-M, EC)
▷ anar per bé (p.ext.), de bé a bé (p.ext.)
de bé a bé SP, bonament, en bona harmonia, sense exercir cap violència (EC)
Jo li ho vaig dir de bé a bé, sense recriminar-lo, però ell es va ofendre molt / Ho arreglarem de bé a bé (R-M, A-M)
→ a les bones
▷ a fi de bé (p.ext.)
al be SP, a collibè / seient cama ací cama allà, damunt del coll o les espatlles d’algú (IEC, *)
Els pares portaven els seus fills petits al be perquè poguessin veure l’espectacle
→ a collibè, a la xirinxina
bé prou que SQ, certament / amb tota veritat (Fr, *)
Bé prou que ho saps / Això prou que ho faré (També s’usa amb la forma prou que) (EC, Fr)
→ Déu ho sap
ben bé SAdv, exactament / justament, precisament (R-M, *)
És ben bé allò que em vas dir; no t’has equivocat / S’hi assembla, però no és ben bé així / És així? No ben bé (R-M, *, *)