NAVEGAR
anar terrús-terrús SV, terrejar, costejar (IEC)
Navegava a prop de la costa, anava terrús-terrús
[Mall.]
anar terrús-terrús SV, terrejar, costejar (IEC)
Navegava a prop de la costa, anava terrús-terrús
[Mall.]
anar vent en popa SV, navegar amb el vent bufant per la popa (IEC)
Desplegueu totes les veles, que anem vent en popa
→ anar en popa
anar passant SV, seguir el ritme normal (R-M)
Ells, per ara, van passant; no han sofert pas massa dificultats (R-M)
→ anar fent, anar tirant, passar la vida, fer la viu-viu, anar passant i adorant
▷ passar la trista vida (p.ext.)
anar amb el vestit d’Adam SV, anar completament nu (IEC)
Als camps nudistes tothom va amb el vestit d’Adam, que és un uniforme que no passa de moda (R-M)
→ a pèl, en pilotes, anar amb el vestit d’Eva, nu i cru, tal com Déu l’ha fet, tal com Déu el va portar al món
anar amb el vestit d’Eva SV, anar completament nua (IEC)
A la platja, hi havia una dona que anava amb el vestit d’Eva
→ anar amb el vestit d’Adam, a pèl, en pilotes, tal com Déu l’ha fet, tal com Déu el va portar al món
anar-se-li’n de la memòria (a algú) SV, oblidar / perdre la memòria d’alguna cosa, no recordar-la (Fr, *)
No recordo què t’havia de dir, se me n’ha anat de la memòria
→ anar-se-li’n del cap (a algú), escapar-se-li de la memòria (a algú), esborrar-se-li de la memòria (a algú)
▷ perdre pistonada (p.ext.), quedar en blanc (p.ext.), quedar in albis (p.ext.)
anar-se-li’n del cap (a algú) SV, oblidar alguna cosa (IEC)
M’havia encarregat que li comprés un quilo d’arròs, però se me n’ha anat del cap / Tot el que li havien encarregat va anar-se-li’n del cap; no va saber què comprar (R-M)
→ fugir-li del cap (a algú), caure-li de la memòria (a algú), anar-se-li’n de la memòria (a algú)
anar pel camí dret SV, algú, actuar sense desviar-se de la regla que traça el deure / obrar bé (IEC, Fr)
Ara que s’ha fet més gran ja va pel camí dret
→ anar per bon camí, llaurar dret, seguir la línia recta, anar a rega, fer la rega dreta, a dret fil
▷ anar fora de camí (ant.), anar per mal camí (ant.), torçar (algú) del camí dret (inv.), tornar (algú) a camí (inv.), tornar (algú) a solc (inv.), pujar dret (p.ext.), anar per la drecera (p.ext.), el camí dret (p.ext.), fill pròdig (p.ext.)
anar per la drecera SV, obrar de la manera més eficaç per a fer o aconseguir ràpidament allò que hom vol (IEC)
Estudia, treballa, surt amb els amics… Fa moltes coses, però com que sempre va per la drecera, les pot fer totes
▷ anar pel camí dret (p.ext.), anar per bon camí (p.ext.), tirar pel dret (p.ext.)
no anar de res SV, no estar disposat a fer o acceptar tal o tal cosa (A-M)
Aquest noi no va de res: no hi ha manera de fer-lo canviar d’opinió sobre aquest tema
→ ésser de mal pelar (algú)
▷ posar peu fiter (p.ext.)