Cerca

ENFASTIDIT

tenir el ventrell gros SV, estar cansat de suportar quelcom (R-M)

Els va anar escoltant fins que va tenir el ventrell gros i va esclatar amb tot el seu geni a contradir-los (R-M)

tenir els nassos plens de, tenir les calces plenes de, tenir els collons plens de

tenir un ventrell que tot ho paeix (p.ext.)

EMBRIAC

tenir el vi alegre SV, posar-se alegre quan s'està embriac (R-M)

Almenys aquest home té el vi alegre i no dóna cap espectacle llastimós quan s'embriaga / Encara bo que té el vi alegre; altrament la seva dona patiria molt (R-M)

tenir bon vi

tenir el vi trist (ant.), tenir mal vi (ant.), tenir el vi dolent (ant.), estar gat (p.ext.), tenir els alegrois (p.ext.)

EMBRIAC

tenir el vi dolent SV, estar malhumorat o irritable després de beure molt de vi

Quan beu es torna agressiu, té el vi dolent

tenir mal vi

tenir bon vi (ant.), tenir el vi alegre (ant.), tenir el vi trist (p.ext.)

EMBRIAC

tenir el vi trist SV, posar-se trist quan s'està embriac (R-M)

Ha begut i té el vi trist / Té el vi molt trist; quan beu sempre acaba plorant i parlant de les seves penes (També s'usa amb el quantificador molt en posició preadjectival)

tenir el vi alegre (ant.), tenir bon vi (ant.), tenir els alegrois (ant.), tenir mal vi (p.ext.), tenir el vi dolent (p.ext.), estar gat (p.ext.)

ALEGRE

tenir els alegrets SV, tenir i manifestar molta d'alegria (A-M)

No para de saltar i ballar. És ben bé que té els alegrets

tenir els alegrois

[Empordà (A-M)]

EMBRIAC

tenir els alegrois SV, estar un poc begut (DIEC1)

Ben segur que ha begut massa i ara té els alegrois (R-M)

anar de mitges mosques

tenir el vi trist (ant.), tenir mal vi (ant.), estar gat (p.ext.), tenir el vi alegre (p.ext.)

ALEGRE

tenir els alegrois SV, estar molt alegre (DIEC1)

Avui té els alegrois perquè ha rebut bones notícies / Li han promès dur-lo a la festa i ara té els alegrois; és com un infant (R-M)

estar d'humor (p.ext.), no cabre a la seva pell (d'alguna cosa) (p.ext.)

VELL

tenir els anys de Matusalem SV, ésser molt vell (R-M)

Aquest actor té els anys de Matusalem; tota la meva vida l'he vist vell (R-M)

més vell que Matusalem, tenir els seus dies, tenir l'edat del món, tenir molts antanys, tenir vuit creus, tindre la corfa dura, viure més que coes de cullera, viure més que mànecs de cullera

VALENT

tenir els collons ben posats SV, ésser de molt caràcter (R-M)

No li prendran pas el pèl. Té els collons ben posats i sap defensar els seus drets / Té els collons ben posats, li ha plantat cara al director / Només baixen per aquest barranc, els qui els tenen ben posats (També s'usa amb el nom ou, amb els quantificadors bastant, força, molt, prou, etc. en posició preadverbial i amb la forma tenir-los ben posats) (R-MR-M*)

ésser del ronyó clos, tenir els collons quadrats, ésser alt de cor

ésser poca cosa (algú) (ant.), ésser un tifa (ant.)

ACOVARDIT

tenir els collons per corbata SV, estar molt acovardit

Estava tan espantat que tenia els collons per corbata / Quan va haver d'anar a parlar amb el seu cap, els tenia per corbata, perquè li té por (També s'usa amb la forma tenir-los per corbata)

tenir cagalló, tenir el cor com una llentilla, tenir un coret com una puça, tenir l'ànima en un fil, més regirat que un conill

posar-se-li els collons per corbata (a algú) (p.ext.)