Cerca
tenir un rei al cos SV, (algú) no admetre traves, limitacions, a la seva voluntat / ésser molt orgullós, no admetre imposicions de ningú (DIEC1, A-M)
No esperis pas que ell t'ho porti; té un rei al cos i no vol molestar-se per ningú (R-M)
→fer-se dir sí senyor, semblar el Déu de la terra, no cabre al món, pensar-se tocar el cel amb un dit, pujar-li els fums al cap (a algú), tenir fums, caminar molt empinat, amb el coll dret, més estufat que un indiot, amb el cap alt, estufat com un paó
•tindre un rei a la panxa (Val.)
[Cat. (A-M)]
tenir un roc a la faixa SV, tenir diners estalviats, tenir riqueses guardades per a quan siguin necessàries / tenir prou diners estalviats (DIEC1, A-M)
No tinguis por: l'avi té un roc a la faixa i no haurà d'anar a manlleu (Fr)
→portar un roc a la faixa, tenir on posar la mà, tenir un bon racó, tenir a on agafar, tenir d'on fer estelles
[Emp. (A-M)]
■ tenir un rotllo (amb algú) SV, tenir una relació esporàdica amb algú, que no comporta compromís ni fidelitat, normalment associada amb relacions sexuals
Vaig tenir un rotllo amb aquesta noia, però ella volia formalitzar la relació i a mi no m'interessava (També s'usa amb el diminutiu rotllet)
→tenir una aventura (amb algú)
▷ésser un rotllo (p.ext.), ésser una aventura (p.ext.), trobar plan (p.ext.)
tenir un sac de paciència SV, pacient / tenir molta paciència (Fr, *)
Amb aquest nen has de tenir un sac de paciència, perquè és molt entremaliat
→carregat amb un sac de paciència, ésser un sac de paciència, tenir molta panxa
tenir un tornet SV, haver de ser tornat un objecte prestat / haver d'ésser restituïda una cosa que hom deixa a un altre (R-M, A-M)
Miri, que té un tornet / Aquí tens les tisores, però tenen un tornet (També s'usa amb la forma tenir tornets) (A-M, EC)
→haver-hi un tornet al capdavall
▷anar a manlleu (p.ext.)
tenir un tros de pa SV, tenir uns guanys o uns béns que permeten viure, encara que modestament (A-M)
Este jove havia de casar-se, perquè tenia un tros de pa i no era raó que visquera sense ombra (A-M)
▷viure del tros (ant.), per un tros de pa (p.ext.)
tenir un ull de poll al cervell SV, no tenir prou seny / tenir poc seny (R-M, A-M)
Amb tot això que fa demostra que té un ull de poll al cervell; no ho faria cap persona sensata / Encara ha de madurar molt; té ulls de poll al cervell (També s'usa amb la forma tenir ulls de poll al cervell) (R-M, *)
→tenir un perdigó a l'ala, faltar-li un bull (a algú), tenir el cap ple de serradures, no tocar-hi, mancar-li una roda (a algú), tenir un pis per llogar, tenir el blat en erm, tenir el fanal trencat
tenir un ventrell que tot ho paeix SV, ésser pacient per a les injúries (Fr)
No es queixa mai, té un ventrell que tot ho paeix / El personatge de la pel·lícula no tenia ventrell i es revenjava de totes les males passades que li feien (També s'usa amb la forma tenir ventrell)
▷fer-li mal ventrell (a algú) (inv.), tenir el ventrell gros (p.ext.), tenir estómac (p.ext.), tenir el fetge gros (p.ext.), tenir un bon pedrer (p.ext.)
tenir una agafada SV, discutir violentament (R-M)
Des que vaig tenir una agafada amb ella que no em parla / Amb motiu de la revisió de comptes van tenir una agafada forta; van estar a punt de pegar-se (*, R-M)
→tenir raons (amb algú), tenir una enganxada, haver-hi cruixits de camella, fer camp i campiró
▷acabar com la comèdia de Falset (p.ext.)
■ tenir una altra cara SV, millorar l'aspecte
Des que l'has rentat, aquest cotxe té una altra cara
→fer una altra cara, fer bona cara