Cerca

SEMBLAR

tenir un aire de SV, tenir una semblança / tenir l'aparença d'alguna cosa, essent-la o no (EC*)

Té un aire de bona persona / Amb aquell vestit tenia un aire de princesa / Tenia tot l'aire d'ésser estranger (S'usa amb noms que denoten actituds, oficis i, en general, atributs de persones, com a complement. També s'usa amb les formes tenir l'aire de i tenir tot l'aire de) (F*Fr)

fer cara de, tenir vena de

FINGIR

tenir un aire de SV, fingir / algú, fingir el que no és (Fr*)

Tenia un aire d'ingenu però, en realitat, era un gat vell / En Pere té un aire de milionari, des que es passeja amb un Audi (S'usa amb noms que denoten actituds, oficis i, en general, atributs de persones, com a complement. També s'usa amb les formes tenir l'aire de i tenir tot l'aire de)

MALALTÍS

tenir un all o una ceba SV, tenir ara una tribulació ara una altra, sense cessar d'estar malament o de gemegar (A-M)

Sempre té un all o una ceba; no acaba d'estar bé del tot, però no es queixa mai (També s'usa amb les formes tenir all o ceba i quan no té un all, té una ceba)

tenir sempre un sis o un as

estar cloc-piu (p.ext.), tenir ous o colomins (p.ext.), ésser un envà de canyes (algú) (p.ext.)

tenir sempre ai o ceba (Men., Eiv.)

GEMEGAIRE

tenir un all o una ceba SV, tenir ara una tribulació ara una altra, sense cessar d'estar malament o de gemegar / tenir sempre coses de què queixar-se (A-M)

Ahir es queixava que li feia mal el genoll, avui és el peu. Ai Senyor! Sempre té un all o una ceba! (També s'usa amb les formes tenir all o ceba i quan no té un all, té una ceba)

tenir sempre un sis o un as

tenir all o ceba (v.f.), semblar una puta ploranera (p.ext.), trobar pegues (en alguna cosa) (p.ext.), tenir ous o colomins (p.ext.)

TRIBULAR-SE

tenir un all o una ceba SV, tenir ara una tribulació ara una altra, sense cessar d'estar malament o de gemegar (A-M)

Aquest pobre sempre pateix per un motiu o altre, sempre té un all o una ceba

tenir all o ceba (v.f.), veure-se'n de tots colors (p.ext.), tenir ous o colomins (p.ext.)

NOCIÓ

tenir un bany (d'alguna cosa) SV, tenir una noció superficial d'alguna cosa (EC)

En Joan només té un bany de matemàtiques, no en sap gaire

tenir una idea (d'alguna cosa)

no saber-ne ni un borrall (ant.), anar peix (d'alguna cosa) (p.ext.)

ELOQÜENT

tenir un bec d'or SV, eloqüent / ésser un bon parlador (Fr*)

Tot bon venedor ha de tenir un bec d'or

tenir bon bec, ésser una boca d'or, tenir una boca d'or, saber manejar la llengua, esfondrar trones

ELEGANTMENT

tenir un bell dir SV, dir les coses amb elegància (SP)

S'explica molt bé i, a més, té un bell dir

parlar com un sant, parlar com un àngel

RAR

tenir un blau que tira en verd SV, tenir idees rares (A-M)

No li facis cas, perquè té un blau que tira en verd

més rar que ses indianes (p.ext.)

[Men. (A-M)]

RIC

tenir un bon bossot SV, posseir força riqueses (DIEC1)

S'ha casat amb un xicot que té un bon bossot

tenir un bon racó, tenir una bona moma, tenir molts pinyons, tenir més doblers que cabells, manejar els doblers a palades