GEMEGAIRE
estar fart de bon temps SV, ésser una dona gemegosa en excés; queixar-se sense motiu raonable (A-M)
No li facis gaire cas perquè no para de queixar-se. El que li passa és que està farta de bon temps
→ semblar una puta ploranera
[Emp. (A-M)]
semblar una puta ploranera SV, queixar-se sempre (R-M)
No en facis cas; sempre vol que el planyin; sembla una puta ploranera, aquest home! / Ja no se l’escolta ningú perquè és una puta ploranera (També s’usa amb el verb ésser) (R-M, *)
→ estar fart de bon temps
▷ tenir sempre un sis o un as (p.ext.), tenir un all o una ceba (p.ext.)
tenir un all o una ceba SV, tenir ara una tribulació ara una altra, sense cessar d’estar malament o de gemegar / tenir sempre coses de què queixar-se (A-M)
Ahir es queixava que li feia mal el genoll, avui és el peu. Ai Senyor! Sempre té un all o una ceba! (També s’usa amb les formes tenir all o ceba i quan no té un all, té una ceba)
→ tenir sempre un sis o un as
▷ semblar una puta ploranera (p.ext.)
• tenir sempre ai o ceba (Men., Eiv.)