Cerca
quedar de pedra SV, sorprendre's en gran manera (R-M)
Va quedar de pedra quan va rebre aquella notícia tan sorprenent / Quan el va veure, va quedar petrificat (També s'usa amb els verbs restar, romandre, etc. i amb l'adjectiu petrificat)
→quedar sense paraula, quedar sense resposta, quedar mort, quedar parat, quedar verd, quedar amb un peu enlaire, quedar d'una peça, quedar glaçat
▷deixar (algú) de pedra (inv.), quedar fred (p.ext.)
quedar de pedra SV, sorprendre's en gran manera (R-M)
En sentir que insultava el director a la cara es quedà de pedra (També s'usa amb els verbs restar, romandre, etc. i amb l'adjectiu petrificat) (R-M)
→fer-se creus (d'alguna cosa), rapar-se ses celles, caure de cul
▷deixar (algú) de pedra (inv.), quedar fred (p.ext.)
quedar de pedra SV, romandre sense paraula a causa d'una gran sorpresa, d'una gran admiració, etc. / indicant una gran sorpresa (EC, DIEC1)
Amb la petició de divorci ha quedat de pedra / La sorpresa ha sigut tan gran que ha quedat petrificat (També s'usa amb els verbs restar, romandre, etc. i amb l'adjectiu petrificat)
→quedar d'una peça, quedar sense paraula, restar amb la boca oberta, quedar amb un peu enlaire
▷deixar (algú) de pedra (inv.), caure d'esquena (p.ext.), perdre la paraula (p.ext.), veure visions (p.ext.), quedar fred (p.ext.)
quedar en blanc SV, quedar sense res, sense entendre res / no venir a la memòria alguna cosa a algú (EC, *)
Li van fer una pregunta, però no va saber què respondre perquè va quedar en blanc / A l'hora de l'examen es va quedar en blanc; no va recordar res del tema (També s'usa amb el verb estar) (*, R-M)
→quedar in albis
▷venir-li a la memòria (a algú) (ant.), anar-se-li'n de la memòria (p.ext.)
quedar en blanc SV, quedar sense res, sense entendre res / no seguir la il·lació d'un tema (DIEC1, *)
No sé si no s'ha explicat prou bé o si no l'he sabut entendre, el cas és que m'he quedat en blanc / Els nervis van fer que es quedés en blanc en ple examen de selectivitat (També s'usa amb el verb estar) (R-M, *)
→restar a les fosques, quedar in albis
▷estar a la lluna de València (p.ext.)
quedar en blanc SV, quedar defraudat, sense obtenir allò que s'esperava o desitjava (A-M)
En veure que la plaça de professor no seria per ell, va quedar en blanc. Se n'havia fet moltes il·lusions
→quedar amb un pam de nas, quedar a l'escapça
quedar en dejú (d'alguna cosa) SV, (quedar) sense informació (R-M)
Parlava tan de pressa, aquell bon home, que m'he quedat en dejú de la qüestió que exposava / Ho ha fet tot tan complicat, que la majoria de gent s'ha quedat en dejú (El complement es pot ometre) (R-M)
→estar a la lluna, estar dejú (d'alguna cosa)
■ quedar en evidència SV, haver quedat evidents les faltes o els defectes d'algú
Ha quedat en evidència amb els seus comentaris
→quedar malament, quedar retratat
quedar en pilotes SV, arruïnar-se / quedar arruïnat, mancat de tot (R-M, *)
Tants de diners que tenia, i s'ha quedat en pilotes (També s'usa amb el verb estar) (R-M)
→quedar escurat, quedar com un jonc de fulles
▷deixar (algú) en pilotes (inv.)
quedar en quadre SV, quedar un grup reduït fins al mínim quant al nombre dels seus membres (EC)
Gairebé tots els assistents van anar marxant i els organitzadors van quedar en quadre; van haver de suspendre la reunió per falta de gent / Malgrat els esforços per aconseguir un suport ampli, s'han quedat en quadro (També s'usa amb el verb estar i amb el nom quadro) (R-M, *)
▷quatre gats (p.ext.)