Cerca

FUGIR

fotre el camp SV, partir, anar-se'n, fugir / anar-se'n, desallotjar (ECA-M)

Quan ens va veure tan enfeinats va fotre el camp i ens va deixar amb tot el batibull / Fum el camp abans no et toqui el rebre a tu (També s'usa amb el verb fúmer) (R-M*)

agafar el portant, tocar pirandó, escampar la boira, aixecar el camp, plegar el ram, fugir com un dimoni, fugir com un ca bastonejat, fugir com una rata emmetzinada, fugir com un mal esperit, fugir com un llamp

prendre comiat (p.ext.), posar terra per enmig (p.ext.), falsejar el cos (p.ext.)

TOCAR

fotre mà (a algú) SV, tocar algú libidinosament / tocar algú amb desig carnal (DIEC1R-M)

El molt porc va fotre mà a la Mariona / Rebé una bufetada perquè intentà fotre-li mà / Va ficar mà a aquella noia i ella va muntar un bon escàndol (També s'usa amb el verb ficar) (*R-M*)

fer córrer els dits

vell verd (p.ext.), ésser un sortit (p.ext.)

COPULAR

fotre un clau (a algú) SV, tenir relacions sexuals un home amb una dona / unir-se carnalment dues persones (R-M*)

En Joan ha fotut un clau a la dona de son germà / En llenguatge vulgar fotre un clau significa unir-se carnalment (*R-M)

muntar-s'ho (amb algú), fer-ho (a algú), fer l'amor

donar pel cul (a algú) (p.ext.), prendre pel cul (p.ext.)

ENSARRONAR

fotre un gol (a algú) SV, superar algú enganyant-lo

Pensàvem que podríem comptar amb el seu ajut, però ens han fotut un gol: ens han ben ensarronat / Amb aquesta ensarronada hem fotut un gol a en Josep, que sempre es creu el més llest de tots

aixecar la camisa (a algú) (p.ext.), donar gat per llebre (a algú) (p.ext.), donar cresta per ballesta (a algú) (p.ext.), passar al davant (d'algú) (p.ext.)

PEGAR

fotre un pinyo (a algú) SV, pegar a algú, tupar-lo

Si no pares de molestar-me, et fotré un pinyo!

clavar un juli (a algú)

[pinyo: mot no registrat al DIEC1]

CAURE

fotre's de cap SV, caure de cap (A-M)

Mon pare s'ha fotut de cap quan baixava les escales i ara és a l'hospital

envelar-se de cap, sembrar una figuera, fer la figuereta

ARRISCAR-SE

fotre's de cap a la piscina SV, fer una acció que comporta algun tipus de risc

No sabia com se'n sortiria d'un negoci tan arriscat com aquell, però va fotre's de cap a la piscina i, per sort, tot li va anar bé

tirar-se a la piscina

CAURE

fotre's de lloros SV, caure en terra

Com que no mirava on trepitjava, es va fotre de lloros i es va fer mal

fotre's de lloros per terra

fer el davallament (p.ext.)

[lloros: mot no registrat al DIEC1]

CAURE

fotre's de lloros per terra SV, caure en terra

Si no mires per on vas, et fotràs de lloros per terra

fotre's de lloros

[lloros: mot no registrat al DIEC1]

ABUSAR

fotre's fins al cul (d'alguna cosa) SV, haver pres drogues o haver begut en excés

En Marc es va fotre fins al cul de drogues (També s'usa amb el verb ficar)

anar passat, estar col·locat (algú)