CRÉIXER
fer-se gran SV, (un nen) créixer (EC)
Ja s'ha fet gran, és tot un homenet / Aquest nen cada dia es fa més gran (També s'usa amb el quantificador més en posició preadjectival) (*, EC)
fer-se gran SV, (un nen) créixer (EC)
Ja s'ha fet gran, és tot un homenet / Aquest nen cada dia es fa més gran (També s'usa amb el quantificador més en posició preadjectival) (*, EC)
fer-se gros (d'alguna cosa) SV, fer ostentació, vantar-se (R-M)
Sempre es fa gros de tenir uns parents aristòcrates (R-M)
→fer bocades (d'alguna cosa), fer paga (d'alguna cosa), fer gala (d'alguna cosa)
fer-se home SV, fer-se una posició independent, obrir-se camí en la vida (DIEC1)
Al costat del seu pare li serà fàcil fer-se home ben aviat perquè en tindrà molta ajuda / Va fer-se un home des del moment que va obrir el seu propi negoci (També s'usa amb la forma fer-se un home) (R-M, *)
fer-se honor (d'alguna cosa) SV, lloar-se d'alguna cosa, ostentar-la com a mèrit propi (A-M)
La òliba se feya honor de les plomes que ella avia manllevat (A-M)
fer-se l'arròs SV, (amb una cosa) guanyar-hi molts de diners (A-M)
Aquests constructors de Sant Quirze s'estan fent l'arròs
→fer-se la barba d'or, omplir-se les butxaques, guanyar-los dolços
[Valls (A-M)]
fer-se l'estret SV, tenir una moral estreta, esp. en qüestions sexuals (DIEC1)
De cara enfora es feia l'estret, però íntimament tenia unes idees d'allò més liberals respecte al sexe
fer-se l'interessant SV, procurar despertar interès amb postures o accions estudiades, artificioses (A-M)
Es posa ulleres que no necessita per fer-se l'interessant / A qui no agrada inspirar simpatia i fer-se s'interessant? (R-M, A-M)
fer-se la barba d'or SV, fer grans guanys (DIEC1)
Ha posat un hotel en un poble de la costa i s'ha fet la barba d'or; ha guanyat el que ha volgut (R-M)
→fer-se d'or, fer-se un ronyó d'or, cobrir-se d'or, fer diners, fer l'Havana, treure faves d'olla, posar-se dins l'ametla, fer-se l'arròs, guanyar-los dolços
fer-se la garona (en alguna cosa) SV, guanyar-s'hi bé la vida (A-M)
En aquest negoci s'han fet la garona
→fer diners, fer la primera pesseta, guanyar-se la vida
[Camp de Tarr. (A-M)]
[garona: mot no registrat al DIEC1]
fer-se la maneta SV, masturbar-se / estimular-se els genitals per produir l'orgasme sense coit (A-M, *)
Abans, fer-se la maneta era considerat un pecat (També s'usa amb la forma fer-se la mà)
→fer-se una palla, comptar bigues, fer la mà, pelar-se-la, remenar-se-la, fer-s'ho sol, fer-se la punyeta
[Val. (A-M)]