Cerca
clavar-li (alguna cosa) per la cara (a algú) SV, fer violentament retret d'alguna cosa a algú (DIEC1)
Li va clavar un bon reny per la cara / Tot el que li clavava per la cara cridant no era cert / Li va clavar pels morros que era un mentider i un fals (També s'usa el verb fotre i amb els noms bigoti, morro i nas en plural) (*, R-M, *)
→tirar-li (alguna cosa) per la cara (a algú), tirar la cavalleria per sobre (a algú), fer-li petar (alguna cosa) per la cara (a algú)
▷clavar-li (alguna cosa) a la cara (a algú) (v.f.), armar un vol (a algú) (p.ext.), clavar crits (a algú) (p.ext.), cantar les veritats (p.ext.), escopir-li a la cara (a algú) (p.ext.)
clavar-li (alguna cosa) per la cara (a algú) SV, rebutjar alguna cosa a algú, en actitud despectiva i desafiadora (EC)
Li va clavar el jersei per la cara perquè no li agradava gens / Li va fotre el ram de roses pels nassos perquè s'havien discutit el dia abans (També s'usa el verb fotre i amb els noms bigoti, morro i nas en plural)
→fregar-li (alguna cosa) pels morros (a algú), tirar-li (alguna cosa) pel cap (a algú)
clavar-li una blava (a algú) SV, mentir / fer voluntàriament una afirmació contrària a la veritat (R-M, *)
Li vaig clavar una blava i se la va creure / Els companys, en veure'l tan càndid, li claven cada blava que fa feredat (*, R-M)
▷pintar-li la cigonya (a algú) (p.ext.), mentir per la barba (p.ext.), mentir pel coll (p.ext.)
clavar-ne una al mall i dues a l'enclusa SV, no encertar / no actuar encertadament (R-M, *)
Pobre! Tant d'interès que hi posa; però en clava una al mall i dues a l'enclusa / Per més que s'hi esforci, sempre en clava una al mall i dues a l'enclusa (R-M, *)
→clavar-ne una al mall i una altra a l'enclusa, pegar-ne una en l'enclusa i l'altra en el martell, no tirar-ne una en el solc, no fer-ne una de condreta, no fer-ne cap de dreta, ferir una vegada el clau i tres l'enclusa
clavar-ne una al mall i una altra a l'enclusa SV, no encertar / no actuar encertadament (R-M, *)
No li surt res bé; en clava una al mall i una altra a l'enclusa; no reeixirà mai en cap negoci (També s'usa amb la forma clavar-ne una al mall i l'altra a l'enclusa) (R-M)
→clavar-ne una al mall i dues a l'enclusa, pegar-ne una en l'enclusa i l'altra en el martell, no tirar-ne una en el solc, no fer-ne una de condreta, no fer-ne cap de dreta
▷no tocar mall ni enclusa (p.ext.)
clavar-se a riure SV, riure / riure molt, exageradament (Fr, *)
Després de sentir l'acudit van clavar-se a riure
→cargolar-se de riure, petar-se de riure, pixar-se de riure, desfer-se de riure, esqueixar-se de riure, desllorigar-se de riure, esbotzar-se de riure, cruixir-se de riure, morir-se de riure, fer ses corades de riure, esmortir-se de riure, escuixar-se de riure
▷riure de conill (p.ext.)
clavar-se-li al cor (a algú) SV, produir alguna cosa molt sofriment o compassió (EC)
La mort de la seva mare se li va clavar al cor i va trigar molt temps a superar-ho
▷travessar-se-li el cor (a algú) (p.ext.), encongir-se-li el cor (a algú) (p.ext.), arribar-li al cor (a algú) (p.ext.), clavar un clau al cor (a algú) (p.ext.)