FALTAR

anar de res SV, faltar-se’n poc (IEC)

Ha anat de res que no l’hagin nomenat president, li han faltat tres vots dels representants (També s’usa amb el verb venir)

venir d’un no res, anar de poc, anar de prim, faltar-se’n poc, venir d’un fil, venir d’un pèl, faltar un pèl, venir d’un dit, penjar prim

FAMILIAR

com aquell qui res SAdv, expressió per a indicar que entre les persones s’estableix un tracte familiar; actuant d’una manera natural

Va demanar-li augment de sou com aquell qui res, sense por / Trucava per telèfon com aquell que res, sense demanar permís (També s’usa amb les formes com aquell que res i com qui res)

com si fos a casa seva, com aquell qui no fa res

FASTIG

tornem-hi, que no ha estat res O, expressió usada per a superar la sensació de cansament que produeix en l’ànim una cosa massa insistent o excessiva, o mancada d’interès

Se m’ha trencat altra vegada la corretja. Tornem-hi, que no ha estat res! A veure si per fi l’adobo (També s’usa en segona persona del singular i del plural) (R-M)

som-hi, que no ha estat res

ja hi som (p.ext.), ja hi tornem a ser (p.ext.)

FUTILITAT

per un tres i no res SP, per cosa de poca importància / per un motiu fútil (R-M, IEC)

Té molt mal geni; per un tres i no res es posa a cridar / Sempre s’enfada per un tres i no res (R-M, *)

per un no res, per si són verdes o si són madures

vuits i nous i cartes que no lliguen (p.ext.)

GAIREBÉ

venir d’un no res SV, estar a punt de succeir una cosa, però no arribar a succeir (EC)

Li ha vingut d’un no res que no es queda sense entrada, li han venut l’última / Ha anat d’un no res que no l’envesteix un camió (També s’usa amb el verb anar)

venir d’un pèl, anar de prim, anar de poc, anar de res, faltar-se’n poc

GENERÓS

no tenir res seu SV, ésser molt generós (R-M)

És un home que no té res seu; tot ho donaria / N’hi ha pocs com ell; no té res seu, sempre ajuda els altres (També s’usa amb les altres formes del possessiu) (R-M)

ésser llarg en el donar, amic de donar, fer es pans amples

no donar ni la merda que caga (ant.)

IMMEDIATAMENT

d’aquí res SP, sense tardar, d’aquí a poc temps

D’aquí res surto de casa i vaig cap a allà

d’aquí a, de seguida, en breu

IMPASSIBLE

com aquell qui res SAdv, impassible / sense tenir en compte el que ha passat o el que hom ha dit (R-M, *)

S’havia fet una bona ferida a la cama, però va continuar caminant com aquell qui res, sense ni una queixa / El van avisar que, si no canviava d’actitud, el farien fora de la feina, però ell com qui res, ni se’ls va escoltar (També s’usa amb les formes com aquell que res i com qui res) (R-M, *)

com si tal cosa, com si res, com qui no n’és res, com si li diguessis Llúcia

quedar tan ample (p.ext.)

IMPASSIBLE

com qui no n’és res SAdv, fingint indiferència (A-M)

I jo, com qui no n’és res, me vaig girar per veure aquell gomboi (A-M)

com si res, com aquell qui res, com si tal cosa

[Mall. (A-M)]

IMPASSIBLE

com si res SAdv, sense tenir en compte el que ha passat o el que hom ha dit, impassible (IEC)

Li van pujar tres homes al damunt, i el faquir, com si res, estès damunt de la fusta de claus, ni es va moure / Ja pots cridar, que ell com si res (R-M, EC)

com si tal cosa, com aquell qui res, com qui no n’és res, com aquell qui ho sap tot, com qui sent ploure, com si sentís ploure, jugant jugant

« Pàgina 3 de 7 »