CRÉIXER

posar pèl SV, sortir-li el pèl a un animal

Posar pèl un animal / El nostre gos està en l’època de posar pèl (EC, *)

CRITICAR

posar (algú) a parir SV, criticar (algú) granment (IEC)

El públic ha posat l’equip a parir perquè ha fet un mal partit / Quan ha marxat, l’han posat a parir per la seva manca de responsabilitat (També s’usa amb la forma fotre (algú) a parir)

deixar (algú) verd, deixar (algú) a l’altura del betum, deixar (algú) com un porc, deixar (algú) com un drap brut, posar (algú o alguna cosa) en solfa

CRITICAR

posar (algú o alguna cosa) en solfa SV, comentar jocosament una cosa o persona, fer-ne burla (A-M)

Com que havia estat mare soltera, els veïns l’havien posat en solfa més d’una vegada / La seva manera de parlar, sempre la posen en solfa (Normalment s’usa amb el complement en forma pronominal)

posar (algú) a parir

CRITICAR

posar tatxes (a alguna cosa) SV, retreure defectes, inconvenients, a alguna cosa (A-M)

No para de posar tatxes a tot el que li proposen / Si ell t’hi ha de donar el vistiplau, pren-t’ho amb calma perquè sempre fica tatxes a tot (També s’usa amb el verb ficar)

trobar tatxes (en alguna cosa) (inv.), tirar (alguna cosa) per terra (p.ext.)

CURAR

posar els cinc sentits (en alguna cosa) SV, posar la màxima atenció i cura (R-M)

Sempre posa els cinc sentits en tots els projectes, és molt bon professional

posar esment (en alguna cosa), donar recapte (a alguna cosa), passar (alguna cosa) per tots els alambins, amb compte

pensar amb els peus (ant.), afinar el tret (p.ext.)

CURAR

posar esment (en alguna cosa) SV, curar / posar atenció en alguna cosa, fixar-s’hi (Fr, *)

Posa esment en les coses que fa el teu fill, cal que estiguis més per ell

donar recapte (a alguna cosa), posar els cinc sentits (en alguna cosa)

CURAR-SE

posar-se bé SV, refer-se de salut (R-M)

No tenia gana, però amb l’aire de muntanya s’ha posat bé; ara està molt fort (R-M)

posar-se bo, treure faves d’olla

en tractament (p.ext.), cobrar forces (p.ext.), posar-se a to (p.ext.), deixar el llit (p.ext.), veure’s les orelles (p.ext.)

DEBATRE

posar (alguna cosa) sobre la taula SV, suscitar una qüestió a resoldre, a considerar, etc. (IEC)

Vinga! Posem sobre la taula els problemes que teniu i intentem solucionar-los! / Posarem la qüestió damunt la taula al final de la reunió (També s’usa amb la forma posar (alguna cosa) damunt la taula)

posar (alguna cosa) sobre el tapet

entrar en consell (p.ext.), taula rodona (p.ext.), taula universal (p.ext.)

DECANTAR

posar (alguna cosa) en decant SV, decantar una cosa, posar-la a un costat, guardar-la / separar, posar de banda (EC, A-M)

Hauríem de posar aquest tema en decant / Hem de posar en decant la qüestió

[Val. (A-M)]

DECIDIR-SE

posar peu fiter SV, prendre una determinació enèrgica i inalterable; posar-se enèrgic per a resistir o per a obtenir una cosa / estar decidit a no canviar d’opinió (A-M, R)

En Joan ha posat peu fiter i se vol casar amb na Maria

[Mall.]

« Pàgina 11 de 35 »