mitja figa mig raïm SCoord, en un estat d’indecisió entre bo i dolent, entre un estat o un altre, entre fer una cosa o no fer-la, etc. / així així, ni bé ni malament / en un estat d’indecisió, en una situació no clarament definida, etc. (A-M, A-M, EC)
No sé si quedar-me o anar-me’n: estic mitja figa mig raïm
→ no estar en mar ni en terra, tan aviat és figa com raïm, fer tentines
▷ mig figa i mig raïm (v.f.)
mig en plata mig en quartos SCoord, ni una cosa ni altra, ni d’una manera ni d’una altra / es diu d’una cosa que és bona parcialment, però dolenta per altra banda (R-M, A-M)
L’exposició m’ha semblat mig en plata mig en quartos; no m’ha acabat de convèncer (R-M)
→ mitja figa mig raïm
mitja figa mig raïm SCoord, es diu d’una cosa que no té bé una qualitat, una convicció, etc., ni la contrària / en un estat d’indecisió, en una situació no clarament definida, etc. (IEC, EC)
L’exposició d’enguany ha resultat mitja figa mig raïm; no ha cridat l’atenció per cap novetat, però no es pot dir que hagi estat malament / El pacient està mitja figa mig raïm: ni bé ni malament (R-M, *)
→ no ésser ni carn ni peix, mig en plata mig en quartos
▷ mig figa mig raïm (v.f.), mig figa i mig raïm (v.f.)
mig adreç SQ, joc compost d’arracades i d’agulla de pit (IEC)
Pel meu aniversari em van regalar mig adreç d’or
set i mig SCoord, joc de cartes consistent a arribar a sumar set punts i mig o acostar-s’hi com més millor sense sobrepassar aquest nombre (IEC)
Li agrada molt jugar al set i mig / Fem un set i mig?
a mig SP, al punt mitjà (R-M)
A mig full fes-hi una ratlla vermella (S’usa seguida d’un nom) (R-M)
→ a la meitat de
a mig SP, expressió d’aprovació de quelcom desagradable que ha succeït / fort, massa poc!; es diu quan sentim o veiem que algú ha rebut una topada o un cop, per a significar-li que n’estem contents o que en mereixia més (R-M, A-M)
L’han apallissat? A mig! Així aprendrà a no robar mai més! / T’hi has enganxat els dits? A mig! Ja t’havia avisat que no ho toquessis / —Vaig dir una mentida i em van enganxar. —A mig! (R-M, R-M, *)
→ ja li està bé
[Emp. (A-M)]
al mig de SP, incidint en un lloc o acció / al punt mitjà (R-M, *)
El van interrompre al mig del seu parlament / Al mig de l’espectacle se n’anà la llum / Ens trobem al mig de l’hivern (També s’usa amb el modificador bell en posició prenominal) (R-M, *)
→ a la meitat de, enmig de, entremig de
▷ al llarg de (p.ext.), a mig (p.ext.), al bo de (p.ext.)
mig…mig SCoord, en part una cosa o d’una manera, en part una altra cosa o d’una altra manera (EC)
Mig plorant mig rient (EC)
a mig SP, vers la meitat d’un espai de temps (R-M)
Cada dia a mig matí surt de l’oficina per a prendre un cafè / No tornaran de vacances fins a mig setembre (S’usa seguida d’un nom) (R-M)
→ a mitjan
▷ a final de (p.ext.), a principi de (p.ext.)