ENGANYAT
menjar-se l’ham SV, creure’s una cosa falsa, deixar-se enganyar (A-M)
Li van dir que havien anat al cine en comptes de la discoteca; era mentida, però es va menjar l’ham
→ picar l’ham, caure a la ratera, caure al bertrol, caure al llaç
menjar-se l’ham SV, creure’s una cosa falsa, deixar-se enganyar (A-M)
Li van dir que havien anat al cine en comptes de la discoteca; era mentida, però es va menjar l’ham
→ picar l’ham, caure a la ratera, caure al bertrol, caure al llaç
fer menjar ceba (a algú) SV, fer enrabiar, donar càstig a algú (A-M)
Aquestes criatures no paren de fer menjar ceba a la seva mainadera i els seus pares se’n desentenen completament
→ fer rosegar ceba (a algú), posar negre (algú)
▷ treure (algú) del solc (p.ext.), treure (algú) de polleguera (p.ext.)
donar menjar als cucs SV, ésser enterrat / ésser una persona morta i enterrada (R-M, *)
Cal que procurem mantenir-nos vius molts anys; massa que arribarà el dia de donar menjar als cucs! (R-M)
→ fer malves, criar malves, podrir terra
▷ sortir amb els peus per davant (p.ext.)
menjar-se viu (algú) SV, renyir fortament amb algú (R-M)
Estava furiós escridassant l’aprenent; se’l menjava viu perquè li havia trencat una eina / Estava fora de si i se’l menjava viu (Normalment s’usa amb el complement en forma pronominal) (R-M)
→ tirar la cavalleria per sobre (a algú)
▷ moure xivarri (p.ext.), fer (algú) amb arròs (p.ext.)
menjar-se ses ungles SV, patir fam, no menjar a bastament / no tenir què menjar, ésser extremadament pobre (A-M, R)
Enguany es pagesos se menjaran ses ungles amb aquesta mala collita
→ mossegar-se els punys, badar la boca al vent
[Mall. (A-M)]
menjar amb dos plats SV, tenir dues intencions (A-M)
No te’n refiïs; és d’aquells que menja amb dos plats
→ fer dues cares
▷ tenir dues cares (p.ext.)
no menjar pa (alguna cosa) SV, no ocasionar cap despesa ni pèrdua (R-M)
Guarda totes les peces de vaixella desaparellades; això no menja pa, i a la llarga pot ésser una col·lecció ben curiosa / Fes-ho, home, fes-ho, que això no menja pa i et serà útil (R-M)
■ menjar per menjar SV, menjar per sentir el plaer que produeix fer aquesta acció i no per la necessitat de menjar
Aquest noi no té gana, menja per menjar
▷ per vici (p.ext.)
menjar com un llop SV, menjar molt / menjar àvidament, tenir molta gana (A-M, EC)
Fes més macarrons perquè aquest menja com un llop
→ menjar com un bou, menjar com un ogre, menjar com una llima, menjar més que un mal gra, menjar més que un mal lleig, menjar com un trabuc, menjar (alguna cosa) a dos queixos
▷ menjar com un pinsà (ant.), menjar com un pardalet (ant.), menjar com un ocellet (ant.)
menjar com un ogre SV, (menjar) molt i voraçment (F)
De vegades menja com un ogre, com si no tingués prou temps
→ menjar com un llop, menjar (alguna cosa) a dos queixos, menjar com una llima, menjar més que un mal gra, menjar més que un mal lleig, menjar com un trabuc