EQUIVOCAR-SE
pensar fer un gran salt i haver fet una petita camada SCoord, dit de qui creia fer un bon negoci i l’ha fet petit (EC)
En Joan no ho ha calculat bé, pensava fer un gran salt i ha fet una petita camada
→ fer un pas fals
pensar fer un gran salt i haver fet una petita camada SCoord, dit de qui creia fer un bon negoci i l’ha fet petit (EC)
En Joan no ho ha calculat bé, pensava fer un gran salt i ha fet una petita camada
→ fer un pas fals
en gran SP, amb esplendidesa o grans proporcions (R-M)
Tot ho celebra en gran; li agrada presumir / Fer les coses en gran (R-M, EC)
▷ a gran escala (p.ext.), tirar la casa per la finestra (p.ext.)
mar gran SN, la part del mar situada molt lluny de terra (A-M)
Tinc por d’anar a mar gran perquè no se sap on poden portar els vents
→ alta mar, mar endins
▷ a trenc d’onades (ant.), terra ferma (ant.), terra endins (ant.)
gran públic SN, la majoria de la gent, sobretot usat pejorativament per a indicar la majoria no especialitzada en un tema (EC)
Això no ho entendria el gran públic
gran com el puny SA, molt gros (EC)
Li va sortir una taca gran com el puny / Ens va contar mentides com el puny; no el vam creure de res / Unes nous com el puny / Un ou com el puny, molt gros (També s’usa ometent l’adjectiu) (*, R-M, Fr, IEC)
→ gran com una casa, gran com un temple, gran com una casa de pagès, gran com una catedral
▷ petit com una puça (ant.)
■ gran com un piano SA, expressió usada per a referir-se a quelcom molt gran
Aquesta taula és gran com un piano / És una mentida com un piano (També s’usa ometent l’adjectiu)
■ gran com un temple SA, expressió usada per a referir-se a quelcom molt gran
Vas dir una bestiesa gran com un temple i ara te’n penedeixes (També s’usa ometent l’adjectiu i amb la forma gran com temples)
→ gran com una casa, de l’alçada d’un campanar, gran com el puny, gran com una casa de pagès, gran com una catedral
gran com una casa SA, enorme. Desmesurat / expressió per a ponderar la importància, la grandària, etc. d’alguna cosa (R-M, IEC)
Té tota la raó, el que diu és una veritat tan gran com una casa / El que tu dius és una veritat com una casa, però ells no ho voldran reconèixer (També s’usa ometent l’adjectiu) (*, R-M)
→ gran com una catedral, gran com un temple, gran com el puny, gran com una casa de pagès
▷ grans com unes cases (v.f.)
gran com una casa de pagès SA, expressió per a ponderar la importància, la grandària, etc. d’alguna cosa
Va dir una ximpleria tan gran com una casa de pagès (També s’usa ometent l’adjectiu)
→ de l’alçada d’un campanar, gran com el puny, gran com un temple, gran com una casa, gran com una catedral
gran com una catedral SA, enorme / expressió per a ponderar la importància, la grandària, etc. d’alguna cosa (R-M, *)
Que no hi pensi és una mentida gran com una catedral, la veritat és que no té ganes de fer-ho / Això és una excusa com una catedral; no em farà creure que no té ni un quart per a telefonar-me (També s’usa ometent l’adjectiu) (*, R-M)
→ gran com una casa, gran com el puny, gran com un temple, gran com una casa de pagès, de l’alçada d’un campanar