INEXPERT
caure del niu SV, ésser inexpert / ésser molt ingenu, molt crèdul (R-M, IEC)
Aquest tot just ha caigut del niu; encara no té experiència (R-M)
→ sortir del niu, no haver vist cap ase volar, no haver sortit de l’ou
caure del niu SV, ésser inexpert / ésser molt ingenu, molt crèdul (R-M, IEC)
Aquest tot just ha caigut del niu; encara no té experiència (R-M)
→ sortir del niu, no haver vist cap ase volar, no haver sortit de l’ou
caure el vent O, minvar, cessar (EC)
Va caure el vent i la sensació de calor va augmentar
→ anar de mancada
▷ a la callada (p.ext.), caure la mar (p.ext.)
caure la mar O, minvar, cessar (EC)
Ha caigut la mar i les barques dels pescadors ja poden sortir del port
▷ caure el vent (p.ext.), mar llisa (p.ext.), bona mar (p.ext.), mar bonança (p.ext.), mar calma (p.ext.), mar plana (p.ext.)
caure-li la gota del nas (a algú) O, rajar mucositat a algú (IEC)
Estava tan refredat que contínuament li queia la gota del nas / Detesta estar refredat perquè li cau la gota i li ploren els ulls / Aquell pobre home no s’ha adonat que li cau la gota (També s’usa amb la forma caure-li la gota (a algú)) (*, *, R-M)
→ rajar-li la canalera (a algú)
▷ tap de nas (p.ext.)
caure com a mosques SV, morir en gran nombre, especialment en un combat (EC)
Els soldats queien com a mosques (EC)
→ morir com a mosques
▷ caure com mosques (v.f.), com a mosques (p.ext.)
caure-li de la memòria (a algú) SV, ésser oblidat (IEC)
Tot el passat ja li havia caigut de la memòria; només volia viure el present (R-M)
→ esborrar-se-li de la memòria (a algú), despintar-se-li de la memòria (a algú), anar-se-li’n del cap (a algú), fer malves
caure del cel SV, ésser providencial (R-M)
Aquests diners li han caigut del cel; els necessitava molt (S’usa normalment en forma perfectiva) (R-M)
→ baixar del cel, caure dels núvols, plogut del cel, davallat del cel
▷ cop de sort (p.ext.)
caure en pecat SV, pecar / cometre una acció contra la llei de Déu o l’Església (Fr, *)
Fent aquesta dolenteria ha caigut en pecat
▷ en pecat (p.ext.)
■ no caure a terra una agulla O, un lloc, estar totalment ple
El local era tan ple que una agulla no hauria caigut a terra
→ no cabre-hi una agulla, no poder-s’hi ficar una agulla, no passar-hi ni una agulla
caure aigua per l’amor de Déu O, ploure molt (R-M)
Tota la tarda va caure aigua per l’amor de Déu; allò semblava un diluvi / Que si plou? Cau aigua per l’amor de Déu. Vine a la finestra a veure-ho (R-M)
→ ploure a bots i barrals, donar aigua per amor de Déu, ploure a semalades