ACTIU
no caldre-li esperons per a córrer (a algú) O, ésser molt actiu (A-M)
Fa moltes activitats i no li calen esperons per a córrer, perquè sempre va de bòlit
→ anar en dansa
▷ ànima freda (ant.)
no caldre-li esperons per a córrer (a algú) O, ésser molt actiu (A-M)
Fa moltes activitats i no li calen esperons per a córrer, perquè sempre va de bòlit
→ anar en dansa
▷ ànima freda (ant.)
córrer-li pel cap (a algú) SV, tenir una idea vaga, imprecisa, d’alguna cosa (EC)
Em corre pel cap que l’examen és a les deu (EC)
▷ ficar-se-li al cap (a algú) (p.ext.), ésser un dir (p.ext.)
córrer la rata pel ventre O, tenir gana (IEC)
A mitja tarda sempre li corre la rata pel ventre / Quan li corre la rata ja no té espera i ha d’anar a menjar alguna cosa encara que falti poc per l’hora de dinar (També s’usa amb la forma córrer la rata) (*, R-M)
→ tenir mal de cor, tenir el ventre buit, sentir un buit a l’estómac, menjar-se els blens dels llums, menjar-se un bou amb banyes, tenir un budell buit
a més córrer SP, corrent molt / corrent al més ràpidament que hom pot (R-M, IEC)
Han fugit a més córrer carrer amunt (R-M)
→ a corre-corrents, a tot córrer, a corre-cuita, a cremadent, amb una esgarrapada, cames ajudeu-me, d’arrapa i fuig, corre que correràs, a cuita-corrents, a marxes forçades, amb presses
▷ a pas de formiga (ant.), córrer amb les cames al cul (p.ext.)
a tot córrer SP, apressadament / al més ràpidament que hom pot (Fr, *)
Va venir a tot córrer dient-me que li preparés ben ràpid el sopar que havia de sortir
→ a més córrer, a corre-corrents, a corre-cuita, a cremadent, amb una esgarrapada, cames ajudeu-me, d’arrapa i fuig, a cuita-corrents, a marxes forçades, amb presses, amb una grapada
▷ a pas de tortuga (ant.)
córrer bons aires O, haver-hi bones impressions / córrer bones notícies (R-M, IEC)
Aquest és un bon moment; corren bons aires (R-M)
▷ córrer mals aires (ant.), córrer la veu (p.ext.), cop de sort (p.ext.)
córrer el rumor O, ésser comentat, córrer la notícia, ésser dit
Corre el rumor que us caseu, és veritat?
→ córrer la veu, córrer la brama, anar en boca de tothom, anar de boca en boca
▷ donar veus (d’alguna cosa) (p.ext.)
córrer la brama O, córrer la notícia, ésser dit / ésser comentat / la notícia dir-se (EC, R-M, IEC)
Ahir corria la brama que s’apujaria el pa, però no és cert (R-M)
→ córrer la veu, córrer el rumor, anar en boca de tothom, anar de boca en boca
▷ donar veus (d’alguna cosa) (p.ext.)
córrer la veu O, ésser comentat (R-M)
Corre la veu que aquesta casa és posada en venda. No sé si és veritat / Corre la veu que és un espia (R-M, EC)
→ córrer la brama, córrer el rumor, anar en boca de tothom, anar de boca en boca
▷ llançar veus (d’alguna cosa) (p.ext.), donar veus (d’alguna cosa) (p.ext.), córrer mals aires (p.ext.), córrer bons aires (p.ext.)
córrer bous SN, fet de córrer bous / fer-los córrer esquivant-ne les envestides (EC, IEC)
El córrer bous d’aquella ciutat és molt famós i hi participa molta gent (També s’usa amb el nom compost correbou)
▷ córrer bou (v.f.)
Pàgina 1 de 7 »