PRESCRIT
ésser d’ordenança SV, una cosa, ésser conforme al que està prescrit (IEC)
La prohibició de fer abocaments incontrolats és d’ordenança
ésser d’ordenança SV, una cosa, ésser conforme al que està prescrit (IEC)
La prohibició de fer abocaments incontrolats és d’ordenança
■ ésser un bufa SV, dit d’algú que fa ostentació
Aquest és un bufa. No li diguis res (També s’usa amb la forma ésser molt bufa)
▷ donar-se-les de (p.ext.)
[Mall.]
ésser un pet bufat SV, ésser un presumit, un fatxenda (EC)
La Mireia, des que s’ha comprat el cotxe nou, és un pet bufat. No para de passejar-lo perquè tothom se’l miri
→ ésser un pet tibat, més estufat que un indiot, pensar-se que és qui sap qui, ésser un Tartarí
▷ fer moltes bufes amb poc vent (p.ext.), ésser un xulo piscines (p.ext.)
ésser un pet tibat SV, ésser un presumit, un fatxenda / presumir (*, R-M)
L’Enric és molt senzill, al revés del seu germà, que és un pet tibat de tant que es creu de ser savi (R-M)
→ ésser un pet bufat, ésser un Tartarí
▷ ésser un xulo piscines (p.ext.)
■ ésser un xulo piscines SV, dit per a referir-se a persones que tenen una actitud pretensiosa, vanitosa, etc.
Amb tots els respectes, el teu marit és un xulo piscines, li encanta fanfarronejar d’allò més davant els companys de la feina
→ anar de guais, pixar colònia
▷ fer el tifa (p.ext.), ésser un pet bufat (p.ext.), ésser un pet tibat (p.ext.)
[xulo: mot no registrat a l’IEC]
■ ésser tot pell i ossos SV, estar molt magre
Des que va patir anorèxia, és tot pell i ossos: encara no s’ha recuperat del tot
→ no tenir sinó la pell i l’os, no tenir més que la pell i l’os
ésser un boixet (algú) SV, ésser una persona molt prima (EC)
En Jaume és un boixet, hauria de menjar més
→ ésser un sac d’ossos (algú), ésser un secall (algú), ésser un clau (algú)
ésser un carquinyoli (algú) SV, (ésser una) persona dèbil, prima, sense salut ni vigoria / (ésser un) home molt prim i delicat (IEC, A-M)
És un carquinyoli d’ençà que està malalt
→ ésser un sac d’ossos (algú), fet una pelleringa
▷ escanyat de llet (p.ext.), més prim que un gànguil (p.ext.), deixar (algú) amb la pell i l’os (p.ext.), perdre les carns (p.ext.), buidar-se com un calàpet (p.ext.), tenir el ventre a l’esquena (p.ext.)
ésser un clau (algú) SV, ésser extraordinàriament prima, una persona (IEC)
Li convé engreixar-se, és un clau
→ ésser un sac d’ossos (algú), ésser un boixet (algú), ésser un secall (algú), sec com un clau
ésser un secall (algú) SV, dit d’una persona molt seca (EC)
La teva xicota és un secall. A veure si li dius que mengi una miqueta més
→ ésser un sac d’ossos (algú), ésser un boixet (algú), ésser un clau (algú), més sec que un os