PRESUMIT

dur molt de vent a sa flauta SV, ésser molt orgullós o presumit (A-M)

Sempre s’està mirant al mirall. Duu molt de vent a sa flauta, aquest

dur fum de formatjada, més estufat que un indiot

tenir el cap ple de vent (p.ext.)

[Mall., Men. (A-M)]

ésser un bufa SV, dit d’algú que fa ostentació

Aquest és un bufa. No li diguis res (També s’usa amb la forma ésser molt bufa)

donar-se-les de (p.ext.)

[Mall.]

ésser un pet bufat SV, ésser un presumit, un fatxenda (EC)

La Mireia, des que s’ha comprat el cotxe nou, és un pet bufat. No para de passejar-lo perquè tothom se’l miri

ésser un pet tibat, més estufat que un indiot, pensar-se que és qui sap qui, ésser un Tartarí

fer moltes bufes amb poc vent (p.ext.), ésser un xulo piscines (p.ext.)

ésser un pet tibat SV, ésser un presumit, un fatxenda / presumir (*, R-M)

L’Enric és molt senzill, al revés del seu germà, que és un pet tibat de tant que es creu de ser savi (R-M)

ésser un pet bufat, ésser un Tartarí

ésser un xulo piscines (p.ext.)

tenir els gallarets al cap SV, ésser molt presumit o frívol (A-M)

Es creu que és el millor: té els gallarets al cap

tenir pardals al cap

posar-se gallarets al cap (p.ext.)