ENCENDRE
tenir foc SV, tenir foc amb un encenedor, amb llumins, etc., per a poder-hi encendre alguna cosa, especialment tabac per a fumar (EC)
Tens foc? / Em queda una cigarreta, però no tinc foc (EC, *)
tenir foc SV, tenir foc amb un encenedor, amb llumins, etc., per a poder-hi encendre alguna cosa, especialment tabac per a fumar (EC)
Tens foc? / Em queda una cigarreta, però no tinc foc (EC, *)
tenir foc SV, tenir foc amb un encenedor, amb llumins, etc., per a poder-hi encendre alguna cosa, especialment tabac per a fumar (EC)
He anat a l'estanc a comprar un encenedor i, ara que ja tinc foc, podré fumar una cigarreta
no tenir foc, ni llum, ni lloc a on ventar SV, estar mancat dels mobles o atuells necessaris (A-M)
Quan es van casar no tenien foc, ni llum, ni lloc a on ventar / Vivien en un lloc molt desmarxat, sense foc, ni llum, ni lloc a on ventar, però eren feliços (També s'usa amb la forma sense foc, ni llum, ni lloc a on ventar)
→no tenir casa ni alberg, portar la casa a sobre
[Mall. (A-M)]
tenir foc dins ses sabates SV, anar tot seguit a fer una gestió, a comprovar una notícia, a veure una cosa de què s'ha sentit parlar, etc. / estar impacient per fer qualque cosa (A-M, R)
Quan passa per aquí, no s'atura mai. Sempre té foc dins ses sabates
→ésser un esguit de bací (algú)
▷tenir agulles a sa cadira (p.ext.), tenir puces (p.ext.)
[Mall. (A-M)]