Cerca
posar (algú o alguna cosa) en moviment SV, fer moure (R-M)
Hi ha molta feina urgent; s'han de posar en moviment tots els operaris disponibles / És el responsable de posar les màquines en moviment (R-M, *)
→posar (algú o alguna cosa) en acció, posar (alguna cosa) en marxa, posar (alguna cosa) en doina
▷estar en moviment (inv.), entrar en acció (inv.), posar (alguna cosa) en funcionament (p.ext.)
■ posar (algú o alguna cosa) en observació SV, posar algú o alguna cosa sota vigilància per tal de veure com evoluciona o els canvis que pateix
Van posar en Pere en observació, perquè darrerament no estava gaire fi / Han decidit posar aquell experiment en observació per a analitzar-lo millor
▷estar en observació (inv.)
■ posar (alguna cosa) en òrbita SV, fer que alguna cosa comenci a girar al voltant d'un cos
Han posat el coet en òrbita a primera hora del matí
▷en òrbita (p.ext.), posar (alguna cosa) en circulació (p.ext.), posar (alguna cosa) en funcionament (p.ext.)
posar (alguna cosa) en planta SV, establir, posar en execució, una institució, una reforma, etc. (EC)
Aviat es posarà en planta una nova llei agrària (R-M)
→posar (alguna cosa) en vigor
▷entrar en vigor (inv.)
posar (alguna cosa) en planta SV, establir, posar en execució, una institució, una reforma, etc. (EC)
Per a sortir de la crisi econòmica, el Govern, darrerament, ha posat moltes reformes en planta
→posar (alguna cosa) en vigor
▷entrar en vigor (inv.)
posar (alguna cosa) en pràctica SV, practicar / aplicar allò que s'ha après o pensat (Fr, *)
Ara que ja sabem la teoria, ho hem de posar en pràctica
→portar (alguna cosa) en pràctica
posar (alguna cosa) en quarantena SV, esperar a creure alguna cosa fins que es demostri la seva certesa / diferir l'acceptació d'una creença en una cosa fins a assegurar-se de la seva certesa / posar una cosa en dubte, en observació per comprovar si és vertadera, autèntica, digna de fe (R-M, DIEC1, A-M)
Posem aquestes hipòtesis en quarantena abans de redactar l'informe / Tot això que expliquen d'ell ho haurem de posar en quarantena; em fa l'efecte que hi barregen molta fantasia / Allò del somni… calia posar-ho en quarantena (*, R-M, A-M)
→posar (alguna cosa) en dubte, posar dubte (en alguna cosa), no ho duria a fira
▷tenir (alguna cosa) en quarantena (p.ext.)
posar (alguna cosa) en qüestió SV, dubtar d'alguna afirmació (R-M)
Posa el que et digui en qüestió / Si ell t'ho ha dit, no cal que ho posis en qüestió; pel càrrec que ocupa pot estar-ne ben assabentat (*, R-M)
→posar (alguna cosa) en dubte, posar dubte (en alguna cosa), no ho duria a fira
posar (algú) en raó SV, assossegar els qui disputen o es barallen, de manera que cadascun accepti allò que hi ha de just en les pretensions de l'adversari (A-M)
Vaig arribar a casa seva i tots dos s'estaven barallant. Vaig haver de posar-los en raó / Van posar els dos adversaris en raó
▷entrar en raó (inv.), venir a la raó (inv.)
posar (algú) en raons SV, moure conversa a algú, interpel·lar-lo per enraonar (A-M)
Va posar-me en raons perquè ja feia massa estona que estava callat / Sempre posa els estudiants en raó per acostumar-los a pensar críticament
▷posar (algú) a la muda (ant.), deixar (algú) emponnat (ant.), ficar-li els dits a la boca (a algú) (p.ext.), demanar raó (d'algú o d'alguna cosa, a algú) (p.ext.)