Cerca

ENCARA

mal que SAdv, malgrat que, encara que / introdueix l'enunciació de l'obstacle malgrat el qual alguna cosa té lloc (A-M*)

Vull acabar-ho aquesta nit, per tard que sigui; mal que no hagi de dormir / Vós heu de fer això, mal que us pesi / Mal que rebentis, no et donaré un cop de mà (R-MFrEC)

encara que, ja sia que, malgrat que, per bé que, bé que

PERJUDICIAL

fer més mal que l'eruga SV, ésser molt danyós, donar molt de perjudici (A-M)

El seu exemple ha fet més mal que l'eruga: ara tots volen imitar-lo i volen més vacances

fer més mal que la pedra, fer més mal que la justícia, fer més mal que una pedregada, fer més mal que pedra seca

fer més mal que les erugues (v.f.)

PERJUDICIAL

fer més mal que la justícia SV, fer molt de mal, ésser molt perjudicial (A-M)

La seva imprudència ha fet més mal que la justícia: per culpa seva l'empresa haurà de tancar

fer més mal que la pedra, fer més mal que una pedregada, fer més mal que pedra seca, fer més mal que l'eruga, trencar l'ànima (a algú)

PERJUDICIAL

fer més mal que la pedra SV, causar grans perjudicis (A-M)

La baixada dels tipus d'interès ha fet més mal que la pedra i la gent vendrà les accions que encara manté

fer més mal que una pedregada, fer més mal que pedra seca, fer més mal que l'eruga, fer més mal que la justícia

PERJUDICIAL

fer més mal que pedra seca SV, ésser danyós (R-M)

Entre els joves, els exemples de violència fan més mal que pedra seca (R-M)

fer més mal que una pedregada, fer més mal que la pedra, fer més mal que la justícia, fer més mal que l'eruga

MOLESTAR

fer més mal que un porc solt SV, fer molt de mal o donar molts de treballs i molèsties (A-M)

Ell diu que ho arreglarà tot, però jo crec que farà més mal que un porc solt. Sempre ho espatlla tot

donar més faena que un porc solt, donar més faena que una onça de cucs

pitjor que taca d'oli (p.ext.)

PERJUDICIAL

fer més mal que una pedregada SV, fer molt de mal, ésser molt perjudicial (A-M)

Aquesta decisió farà més mal que una pedregada: ara no podrem evitar la fallida

fer més mal que la pedra, fer més mal que pedra seca, fer més mal que la justícia, fer més mal que l'eruga, trencar l'ànima (a algú)

INDEFECTIBLEMENT

mal que bé SAdv, fórmula que s'usa per a indicar indefectiblement / al cap i a la fi (R-MDIEC1)

No cal que busquis excuses; mal que bé hi hauràs d'anar (R-M)

passi el que passi, al cap i a la fi, de totes maneres, per sí o per no

INDEFECTIBLEMENT

mal que mal SAdv, en qualsevol cas / fórmula que s'usa per a indicar tant si és una cosa com l'altra (R-M*)

Aquest temps calorós fa molta set; però, mal que mal, la beguda que prefereixo és l'aigua fresca (R-M)

passi el que passi, de totes maneres, per sí o per no, en qualsevol cas