ANTIPÀTIC
fer-se odiós SV, fer-se antipàtic (Fr)
Tira uns estirabots que no pot evitar de fer-se odiós a tothom
fer-se odiós SV, fer-se antipàtic (Fr)
Tira uns estirabots que no pot evitar de fer-se odiós a tothom
fer-se passar per SV, suplantar / fingir-se tal o tal cosa, obrar com si ho fos (R-M, *)
A París va fer-se passar per un comte rus; però aviat van descobrir l'engany / Per tal que no el descobrissin es va fer passar per estranger (R-M)
fer-se pregar SV, resistir-se / oposar-se, no cedir, no obeir, a la voluntat d'altri (R-M, *)
Quan el conviden, sempre es fa pregar; com si fos ell qui concedís el favor / Recita'ns el poema i no et facis pregar (R-M)
■ fer-se puré SV, trencar-se alguna cosa en fragments molts petits, diminuts
El gerro li va caure de les mans i es va fer puré: no en va quedar ni un tros més gran que una ungla / Ha relliscat quan anava cap a la cuina, els plats han caigut a terra i han quedat fets puré
fer-se quinze unces (d'alguna cosa) SV, no preocupar-se d'alguna cosa, no importar-li gens, ésser-li tot igual (A-M)
Jo no en faria quinze unces del que t'hagi dit: és un envejós
▷fer cabal (d'alguna cosa) (ant.), tirar-se (alguna cosa) a l'esquena (p.ext.)
•fer-se tres unces (d'alguna cosa) (Mall.)
[Men. (A-M)]
fer-se repicar SV, suportar una contrarietat, una conseqüència desagradable (EC)
Ahir no va voler venir; doncs, avui, que es faci repicar, no anirem a cercar-lo (R-M)
→fer-se batre, fer-se fotre, posar-s'hi fulles, posar-s'hi la mà, apretar lo cul sobre la cadira, deixar-se tallar un tros de capa, posar-se tranquil i fer-se retratar
fer-se repicar SV, suportar una contrarietat, una conseqüència desagradable (EC)
No m'has volgut escoltar; ara, fes-te repicar! (EC)
→fer-se batre, fer-se fotre, posar-s'hi fulles, posar-s'hi la mà, apretar lo cul sobre la cadira, deixar-se tallar un tros de capa, posar-se tranquil i fer-se retratar
fer-se ressò (d'alguna cosa) SV, servir de divulgador d'idees o fets aliens / servir de propalador d'idees o fets aliens (DIEC1, EC)
Tots els mitjans de comunicació se'n feren ressò / Podeu fer ressò que organitzem un altre curs d'ofimàtica, si us plau? (DIEC1, *)
fer-se roba SV, enriquir-se / esdevenir ric, fer-se ric (A-M, *)
Amb sa guerra, n'hi ha molts que s'han fet roba (A-M)
[Santanyí (A-M)]
fer-se s'ensegonada SV, lloar-se a si mateix (A-M)
Si no me faig s'ensegonada a mi mateixa, ningú no me farà ni cas / Si te fas s'ensegonada, te miraran malament / Na Maria s'ha fet s'ensegonada a ella mateixa, però jo crec que no ho ha fet gaire bé
▷tenir (algú) sobre el pedestal (inv.), posar (algú) en creu de mar (inv.), posar (algú) damunt sa creueta des campanar (inv.), posar (algú) als núvols (inv.)
[Emp. (A-M)]