Cerca
què vols dir amb això O, expressió que hom diu a la persona que l'amenaça, que l'adverteix, etc. (EC)
—Mira, si no ho fas, no sé què passarà. —Què vols dir amb això? / —Noi, has de procurar anar més de pressa a fer la feina o si no… —Què voleu dir amb això? (S'usa normalment en les segones i en les terceres persones del present d'indicatiu)
▷demà m'afaitaràs (p.ext.)
què vols dir amb això O, expressió que hom diu a la persona que l'amenaça, que l'adverteix, etc. (EC)
—Si no canvies d'actitud, la meva paciència s'acabarà aviat! —Què vols dir amb això? / Què voleu dir amb això? Que m'obligueu a venir? (S'usa normalment en les segones i en les terceres persones del present d'indicatiu)
qui ho havia de dir O, expressió d'estranyesa davant un fet inesperat / exclamació de sorpresa, d'admiració, sovint per l'esdeveniment d'un fet que abans hom judicava impossible o altament improbable (R-M, EC)
Es van conèixer al Brasil i va resultar que eren fills del mateix poble de l'Aragó. Qui ho havia de dir! Ara són marit i muller (R-M)
→ves per on, mai no ho hauria dit
▷qui ho diria (p.ext.), Déu del cel (p.ext.), no t'ho perdis (p.ext.)
sense dir fes-te ençà ni fes-te enllà SP, sense dir res / sense avisar degudament, sense cap cortesia de tracte (R-M, A-M)
S'ho va voler emprendre tot sol, sense dir fes-te ençà ni fes-te enllà; devia tenir por que li ho traguéssim del cap (R-M)
→a la callada
sense dir Jesús SP, morint sobtadament (A-M)
Morí sense dir Jesús
▷anar a sopar amb sant Pere (p.ext.), anar al sot (p.ext.)
sentir dir (alguna cosa) SV, tenir coneixement d'allò que es comenta sobre aquesta cosa, d'allò que se'n diu (DIEC1)
He sentit dir que vindràs de vacances amb nosaltres
→sentir parlar (d'alguna cosa)
▷sentir a dir (alguna cosa) (v.f.)
si va a dir ver SConj, expressió amb què s'introdueix una declaració que pot semblar estranya o inversemblant (A-M)
Si va a dir ver, ni sé quants anys tinc (A-M)
→a dir cert, la veritat és que
▷en rigor (p.ext.), dir ver (p.ext.)
tenir (alguna cosa) a dir SV, tenir motius d'objecció, de reprensió, de queixa, respecte a alguna cosa (DIEC1)
Si ell ho vol així, tu, què hi tens a dir? No tens cap dret a oposar-t'hi (R-M)
→haver-hi (alguna cosa) a dir, tenir què dir, posar les forques per davant
▷no tenir res a dir (ant.)
tenir què dir SV, estar queixós, tenir motius de lamentar-se o d'oposar-se a una cosa (A-M)
Ai, és que sempre tens què dir, mai te va bé res
→tenir (alguna cosa) a dir, haver-hi (alguna cosa) a dir, posar les forques per davant
▷no tenir res a dir (ant.), donar què dir (inv.)
tenir un bell dir SV, dir les coses amb elegància (SP)
S'explica molt bé i, a més, té un bell dir
→parlar com un sant, parlar com un àngel