Cerca

SOLUCIONAR-SE

arribar a bona fi SV, menar a fi un afer

Aquest projecte arribarà a bona fi si aconseguim els recursos necessaris

arribar a port, arribar a terme, sortir a camí, portar la nau a port, encertar el bot, treure es carro

ACONSEGUIR

arribar a cullera SV, arribar a la meta, assolir allò que es proposava (A-M)

Només et queda un trimestre per acabar la universitat, ja quasi arribes a cullera

agafar peix, sortir-se amb la seva, eixir amb la seva pretensió, treure foc, arribar a dony

estar amb es gall dins sa pastera (ant.)

[Men. (A-M)]

ACONSEGUIR

arribar a dony SV, assolir allò que es cercava o desitjava (A-M)

No arriba sempre a dony el qui va més rabent (A-M)

arribar a cullera, agafar peix, complir lo seu cor

estar amb es gall dins sa pastera (ant.), fer pala (ant.), quedar-se amb sa creu d'ets albats (ant.), no arribar al cap del cos (ant.), sortir-se amb la seva (p.ext.), eixir amb la seva pretensió (p.ext.), guanyar el capítol (p.ext.)

[Pir-or. (A-M)]

[dony: mot no registrat al DIEC1]

SUBSISTIR

arribar a final de mes SV, tenir els diners justos per a cobrir totes les despeses d'un mes; tenir dificultats de subsistència

Per a poder arribar a final de mes no es pot permetre cap caprici / Si em paguen aquesta feina, arribaré a final de mes sense gaires dificultats / Guanyant tres-cents euros no arribaré a final de mes

fer pes bec

anar just (d'alguna cosa) (p.ext.); mitjans de vida (p.ext.); anar escanyat (d'alguna cosa) (p.ext.); viure d'aire, com els camaleons (p.ext.)

TARDAR

arribar a les escorredures SV, fer tard, arribar quan ja s'acaba la funció / arribar tard, a les darreries d'una funció (A-M)

Si cantes la primera cançó del concert, el pare no et veurà, perquè sempre arriba a les escorredures (També s'usa amb el nom escorrim)

arribar a misses dites, arribar als anissos, fer tard, fer salat, aplegar a les últimes canadelles, arribar quan les gràcies ja estan dades, fer gran dia, arribar que ja bevia

acabar-se la candela (p.ext.), dat i beneït (p.ext.), trobar un ganxo (p.ext.), trobar una romeguera (p.ext.), a tres quarts de quinze (p.ext.)

[escorredura: mot no registrat al DIEC1]

BARALLAR-SE

arribar a les mans SV, batre's a cops / començar a anar a cops / pegar-se dues persones o més (R-MDIEC1EC)

Vàrem tallar la discussió per evitar que arribessin a les mans / Després d'insultar-se van venir a les mans i els van haver de descompartir (També s'usa amb el verb venir) (R-M)

estirar-se es monyo, arrencar-se es monyo, anar a grapats

PERILLAR

arribar a les tres pedretes SV, trobar-se en una situació extrema / arribar a una situació de gran destret, greument perillosa (R-MDIEC1)

L'any passat va arribar a les tres pedretes a conseqüència d'un accident gravíssim / Ja és la tercera vegada en dos anys que arriba a les tres pedretes; esperem que ara també acabi tot bé (R-M)

estar a la quinta pregunta, estar a les tres pedretes, estar a les últimes, estar amb l'aigua fins al coll, ballar damunt la corda, anar el diable prop (d'algú)

ésser home a l'aigua (p.ext.), a les portes de la mort (p.ext.), tenir l'espasa de Dàmocles penjada a sobre (p.ext.), fer-se'n tres pedretes (p.ext.)

TARDAR

arribar a misses dites SV, arribar tard / fer tard (R-MDIEC1)

Si no t'afanyes arribaràs a misses dites, car la reunió comença a les onze / Sempre arribes a misses dites (R-MFr)

arribar als anissos, fer tard, fer salat, aplegar a les últimes canadelles, arribar quan les gràcies ja estan dades, fer gran dia, arribar que ja bevia, arribar a les escorredures

acabar-se la candela (p.ext.), dat i beneït (p.ext.), trobar un ganxo (p.ext.), trobar una romeguera (p.ext.), a tres quarts de quinze (p.ext.)

ASSABENTAR-SE

arribar a orelles (d'algú) SV, alguna cosa, arribar a oïda d'algú (DIEC1)

Ha arribat a orelles d'algú d'aquí que et cases. Quin dia?

venir a orelles (d'algú)

tenir es cap dins s'almud (ant.), haver nassada (d'alguna cosa) (inv.), tenir fums (d'alguna cosa) (inv.)

REEIXIR

arribar a port SV, acabar bé. Reeixir / assolir un estat de seguretat (R-MEC)

Hem tingut molts contratemps i disgustos, però per fi hem arribat a port; ja tenim el contracte firmat / Si continuem treballant així, el projecte arribarà a bon port (També s'usa amb el modificador bon en posició prenominal) (R-M*)

arribar a bona fi, tornar les aigües a mare, treure-la llarga, portar la nau a port, treure la barca a terra

no aplegar (alguna cosa) a l'altar (ant.), acabar com el rosari de l'aurora (ant.), dur (alguna cosa) a bon port (inv.), prendre carn (p.ext.), desfer-se des trumfos (p.ext.)