a empentes SP, descompassadament / de qualsevol manera, sense mirar-s'hi gaire, descuradament (R-M, *)
Ho fa tot a empentes / No té gens de paciència; tot ho fa a empentes i malament (EC, R-M)
→a bots i empentes, a cops i empentes
▷a empentes i rodolons (p.ext.)
[Val., Men. (A-M)]
a empentes i rodolons SP, amb entrebancs i dificultats (DIEC1)
La seva situació financera era molt difícil, però va anar tirant a empentes i rodolons fins a poder posar aquest taller que ara li va força bé / Encara que a empentes i rodolons, va aconseguir d'acabar la carrera / Hi han arribat a empentes i rodolons (R-M, R-M, EC)
→amb penes i treballs; amb prou feines; aquí caic, aquí m'aixeco
▷de tomballons (p.ext.), a empentes (p.ext.)
rallar a empentes SV, parlar tartamut (A-M)
Quan estic nerviosa sempre me surt rallar a empentes
→parlar amb envestides, tenir la llengua curta, entrebancar-se-li la llengua (a algú)
▷trencar les paraules (p.ext.), lligar-se-li la llengua (a algú) (p.ext.), travar-se-li la llengua (a algú) (p.ext.)
[Men. (A-M)]
tractar (algú) a empentes SV, (tractar) amb descortesia, amb mala educació (DIEC1)
Ens han tractat a empentes!
→tractar (algú) com un gos, tractar (algú o alguna cosa) a puntades de peu, tenir (algú) com un gos, dur (algú) de broc
▷tractar (algú) com un senyor (ant.), tractar (algú) com un rei (ant.)
treure (algú) a empentes (d'algun lloc) SV, despatxar violentament (R-M)
Van treure aquell noi a empentes, perquè només feia que portar problemes / Si els proposes aquesta solució et trauran a empentes; és precisament allò que voldrien evitar (*, R-M)
→tancar-li la porta pels nassos (a algú), tirar (algú) escales avall, clavar-li la porta pels nassos (a algú), treure (algú) a puntades de peu (d'algun lloc)