Cerca

INÚTIL

ésser una calamitat (algú) SV, ésser una persona molesta o inútil

Aquell noi és una calamitat: no li duren gens les feines que agafa. No sé pas què en farem, d'ell

ésser una plaga (algú), ésser un trasto (algú), no servir ni per a treure sa lloca a pixar

tenir tots els caires foguers (ant.), ésser un cas (algú) (p.ext.), ésser un cas com un cabàs (p.ext.), ésser un cas perdut (p.ext.)

MALPARLAT

ésser una campana esquerdada (algú) SV, ésser malparlat, difamador o brut en el parlar (A-M)

No te l'escoltis que no para de renegar. És una campana esquerdada

ésser una boca d'infern, tenir una boca d'infern

[Llucmajor (A-M)]

SORPRENENT

ésser una capsa de sorpreses SV, ésser, algú o alguna cosa, molt sorprenent

El teu germà és una capsa de sorpreses, sempre ens ve amb alguna cosa nova / Aquest llibre és una caixa de sorpreses. Cada pàgina sorprèn més i més (També s'usa amb el nom caixa)

ésser d'allò que no hi ha

una cosa de no dir (p.ext.), ésser una caixa tancada (algú o alguna cosa) (p.ext.)

ANDRÒMINA

ésser una carraca SV, (ésser un) objecte atrotinat i inútil, andròmina (EC)

Aquest aparell és una carraca: millor que el llencis i que en compris un de nou

estar fet pols, cafetera russa

tenir els dies comptats (p.ext.), mals endreços (p.ext.)

VEHICLE

ésser una carraca SV, (ésser un) vehicle vell i atrotinat (EC)

L'autocar era una carraca / Aquest auto és una carraca (ECFr)

estar fet pols

LENT

ésser una carraca (algú) SV, (ésser una) persona que es mou amb dificultat, que no se sap treure la feina de les mans, etc. (EC)

No se sap treure la feina de les mans: és una carraca (Fr)

ésser un llamp (algú) (ant.)

INÚTIL

ésser una carronya (algú) SV, (ésser una) persona vella o inútil, fastigosa, peresosa, gasiva (DIEC1)

Aquell home tenia l'aspecte d'ésser una carronya / Ell estava convençut que la seva àvia creia que ella era una carronya; per això, li feia festes contínuament

CONSCIÈNCIA

ésser una consciència SV, ésser (una cosa) de tal manera que remordeix la consciència (EC)

Des que ens vam barallar amb la Marta, aquest tema és una consciència / Després de tants anys de ser al club, l'acomiadament d'aquell jugador és una consciència

ésser un cas de consciència, fer consciència

XERRAIRE

ésser una cotorra (algú) SV, (ésser una) persona que xerra fora mesura (EC)

Aquella dona és una cotorra (EC)

ésser una mallerenga (algú), ésser un borinot (algú), ésser un setze llengües, xerraire com una mallerenga, xerraire com una cotorra, ésser llarg de contants, no escopir mentre parla, joglar de boca, tenir més llengua que un breviari lletres

GANÀPIA

ésser una criatura SV, dit d'una persona gran que fa coses d'infant (EC)

No li tinguis en compte les coses que fa, perquè és una criatura; qualsevol diria que té vint anys